Results, at

Showing results 1726-1750:

殿へいでんheiden

noun:

  • hall of offerings (at a shrine)
てんちゃtenchaてんさtensa

noun:

  • preparing powdered tea (at a tea ceremony)
みなづきばらえminazukibarae

noun:

  • summer purification rites (held at shrines on the last day of the 6th lunar month) 夏越しの祓
オリンピアさいORINPIAsai

noun:

  • Festival of Zeus (held at Olympia every four years from 776 BCE to 393 BCE) オリンピック
かんだまつりkandamatsuri

noun:

  • Kanda Festival (held at Kanda Myoujin Shrine in Tokyo on May 15)
いよいよというときiyoiyotoiutoki

expression:

  • (at the) last moment; (in the) nick of time
みかぐらmikagura

noun:

  • kagura (esp. when performed at the imperial palace) - polite language 里神楽
ぐちききじぞうguchikikijizou

noun:

  • Ksitigarbha (jizo) who listens to people's complaints (statue at the Keihou Temple at Nagoya)
じょうとうjoutou

noun:

  • continuously burning light (e.g. at a Buddhist altar)
  • roadside lamp that stays lit all night
ほうかhouka

noun:

  • dismissal of class (at the end of the day) 放課後
  • recess (at school); break - Nagoya dialect
ノーリターンNOORITAANノー・リターンNOO/RITAAN

expression:

  • no return (e.g. after buying something at an auction)
かすがまつりkasugamatsuri

noun:

  • Kasuga Festival (held at Kasuga Taisha Shrine in Nara on March 13)
アイヌしんぽうAINUshinpou

noun:

  • New Ainu Law (passed in 1997, aiming at promoting and protecting Ainu culture)
きをわるくするkiwowarukusuru Inflection

expression / ~する verb (irregular):

  • to take offense (at); to take offence (at); to feel hurt (by)
たんじょうぶつtanjoubutsu

noun:

  • statue of the birth of Buddha (right hand pointing at the heavens, left hand pointing at the earth) - Buddhism term
ていおんさっきんteionsakkin

noun:

パルムドールPARUMUDOORUパルム・ドールPARUMU/DOORU

noun:

  • Palme d'Or (highest prize at the Cannes Film Festival)
よくしゃyokusha

noun:

  • rustic bathhouse (esp. at onsen)
ともあろうものtomoaroumono

expression:

  • of all people (expression showing surprise at a high standing person's misbehavior)
なぎnagi

noun:

  • calm (at sea); lull Antonym: 時化

arashinonochiにはnihanagiga来るkuru After a storm comes a calm.

キセルじょうしゃKISERUjousha Inflection

noun / ~する noun:

  • cheating on train fare by buying tickets covering only the first and last portions of the journey (so-called because traditional pipes had metal only in two short segments at the ends) 煙管乗り
きゅうしょくひkyuushokuhi

noun:

  • charge for a meal (usu. at school); school lunch fee
みればみるほどmirebamiruhodo

expression:

  • the more one looks (at it) the more...
ほほえみかけるhohoemikakeru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to smile (at someone)

彼女kanojohabokuni会うauたびにtabini微笑みかけるhohoemikakeru Whenever I meet her, she smiles at me.

ばつなぎbatsunagi

noun:

  • filling in (e.g. between speakers at a meeting, acts at a show); material used to fill in (between speeches at a meeting, etc.); anecdote

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for at:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary