Results, simplified form of kanji for luck

Partial results:

Showing results 176-200:

ごしょうだからgoshoudakara

expression:

  • for mercy's sake; for the love of God; for goodness' sake
けいしきびkeishikibi

noun:

っしょssho

auxiliary:

せきseki

counter:

  • counter for ships (large boats)
  • counter for half of a pair (e.g. half of a folding screen)
  • counter for fish, birds, arrows, etc.
なまりnamari

noun:

  • accent (of one's speech)
  • dialect; provincialism; patois
  • corrupted form (e.g. of word); mispronunciation

そのsonootokohaドイツ語DOITSUgoなまりnamarino英語eigowo話すhanasu The man speaks English with a German accent.

トムTOMUhaいつもitsumoジョンJONno言葉kotobanoなまりnamariwo理由riyuuniからかうkarakau Tom always makes fun of John because of his dialect.

じんきjinkiしんきshinki

noun:

  • mysterious turtle (an omen of good luck) しんき - obscure term
  • Jinki era (724.2.4-729.8.5); Shinki era
ぎょうgyou

noun:

  • line (i.e. of text); row; verse
  • carya (austerities) - Buddhism term
  • samskara (formations) - Buddhism term
  • running script (a semi-cursive style of kanji) - abbreviation 行書

kareha10kouni10kono間違いmachigaiwoしたshita He made ten mistakes in as many lines.

かくkaku

noun / suffix noun / counter:

  • stroke (of a kanji, etc.)

michiというtoiu漢字kanjino総画数soukakusuuhakakuですかdesuka How many strokes does the kanji for "michi" have?

わおんwaon

noun:

  • chord - Music term
  • "on" reading of a kanji
ぎくんgikun

noun:

  • reading of a kanji by meaning
そうかくsoukaku

noun:

  • the stroke-count of a kanji
じくんjikun

noun:

  • the Japanese reading of a kanji
くんぎkungi

noun:

  • reading and meaning of a kanji
がくねんべつかんじはいとうひょうgakunenbetsukanjihaitouhyou

noun:

  • list of kanji by school year
りぎじrigiji

noun:

  • kanji composed entirely of duplicate radicals - e.g. 林 or 森 - Linguistics term
だいdai

noun / suffix noun:

  • charge; cost; price
  • generation; age; reign
  • era - Geology term
  • a representative of; on behalf of; for (someone) - after someone's name or title
  • used after a phone number to indicate that it is a switchboard number 代表電話番号

counter:

  • counter for decades of ages, eras, etc.
  • counter for generations (of inheritors to a throne, etc.)
  • proxy application company - abbreviation 代理申請会社

noun:

  • pronoun - used in dictionaries, etc. - abbreviation 代名詞

うちのuchino会社kaishahaいればirebaいるiru長いnagai時間jikanいるiruだけdake残業zangyoudaigaもらえるmoraeruからkara The longer you stay, the more overtime pay you'll get.

あのano会社kaishatono取り引きtorihikihachichinodaiからkara糸を引くitowohikuようにyouni切れないkirenai Our transactions with that firm have continued unbroken since my father's generation.

20daino若いwakai女性joseinonakaにはniha夏休みnatsuyasumini海外旅行kaigairyokounideたいtaito思うomouhitomo多いooi Many young women in their 20s plan to go abroad during their summer holidays.

安倍内閣abenaikakuhadai90daino内閣総理大臣naikakusouridaijinni指名shimeiされたsareta安倍abesusumuga2006nen9月kugatsu26nichini発足hossokusaseta内閣naikakudeあるaru The Abe Cabinet is the Cabinet inaugurated on September 26, 2006 by Shinzo Abe, who was appointed as Japan's 90th Prime Minister.

ぎじgiji

noun:

  • character of questionable form
きょうわせいたいkyouwaseitai

noun / ~の noun:

  • republican form of government
せんたいばんようsentaiban'you

noun:

  • great diversity of form - four character idiom
みんしゅせいたいminshuseitai

noun:

  • democratic form of government
みそぎはらえmisogiharae

noun:

  • form of Shinto purification 大祓
そえうたsoeuta

noun:

  • allegorical form (of waka) 六義
鹿ワープロばかWAAPURObaka

noun:

  • someone whose kanji-writing ability has suffered due to overreliance on the kana-to-kanji conversion systems used to input Japanese text on a computer - IT term
あしashi

noun:

  • foot - esp. 足
  • leg - esp. 脚,肢
  • gait
  • pace
  • bottom structural component (i.e. radical) of a kanji - usu. 脚
  • means of transportation
  • money; coin - archaism お足

またmataashigaしびれたshibireta My foot's asleep again!

n~、イマイチIMAICHIなんだnandayoねえneeこのkonoashinoあたりatarinosenとかtokaさぁsaaなんとかなんないnantokanannaino This drawing is less than great. He needs to do something with the line here at the back of the leg.

終わったowattaあとatomoashiga軽いkarui感じkanjigaしましたshimashita I felt very light on my feet afterwards.

つなひきtsunahiki

noun:

  • tug of war (orig. a form of divination to predict whether the year will be favourable or unfavourable)
  • forward puller (of a rickshaw)

国会kokkaino動きugokihaこのkono問題mondaiwoめぐるmeguru与野党yoyatoukanno政治的seijiteki綱引きtsunahikiとなったtonatta Parliamentary activity has become a political tug of war between the ruling and opposition parties over the issue.

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for simplified form of kanji for luck:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary