Results, く
Partial results:
Showing results 176-200:
- 企てる☆【くわだてる】 Inflection
ichidan verb / transitive:
- to plan; to plot; to propose; to design; to intend; to contemplate
- to attempt (e.g. suicide, murder); to undertake (e.g. business)
- to stand on tip-toes - archaism
きょうこそは彼らが脱走を企てる運命の日だ。 Today is the fatal day that they will attempt their escape.
- 車椅子☆【くるまいす】車いす
noun:
- wheelchair; folding push-chair
彼らは、特別のコンピューター・システムを開発し、それを彼の車椅子に取り付けた。 They developed a special computer system and fixed it to his wheelchair.
- 草花☆【くさばな・そうか】
noun:
- flower; flowering plant
草花についてもっと知りたいと思いました。 He wanted to know more about the flowers.
- 口先☆【くちさき】口さき
noun:
- lip service; mere words; professions
- lips; mouth; snout; proboscis
口先だけの御世辞はやめてくれ。 Don't pay lip service to me.
言葉が口先まで出かかっているのだが、自分のいいたいことをどう表現したらいいのかよくわからない。 The words are on the tip of my tongue, but I don't quite know how to say what I want to say.
- 蛇☆【へび・じゃ・くちなわ・へみobs.】ヘビ
noun:
- snake - じゃ is more associated with serpent and large snakes
- serpent; large snake
「君はヘビが好きですか」「もちろん好きではありません」 "Do you like snakes?" "Of course not."
- 食い込む☆【くいこむ】食込む Inflection
godan ~む verb / intransitive verb:
- to bite into (e.g. rope into skin); to cut into; to dig into (e.g. of fingernails)
- to eat into; to encroach; to make inroads; to penetrate (e.g. a market); to break into (e.g. first place); to erode; to cut into (e.g. time, savings)
- to be wedged (i.e. underwear pulled from the back, driving it between the buttocks) - vulgar
医者の費用は本当に貯金に食い込む。 Doctors' bills really cut into our savings.
- 食い止める☆【くいとめる】食止める☆・食いとめる・くい止める Inflection
ichidan verb / transitive:
- to check; to hold back; to keep at bay; to stop; to prevent; to stem; to curb; to halt
漏えいはすぐに食いとめる必要がある。 The leak needs to be stopped immediately.
- くり☆《栗》クリ
noun:
- Japanese chestnut (Castanea crenata)
栗は少なくとも15分は茹でなくてはいけない。 Chestnuts have to be boiled for at least fifteen minutes.
- 口数☆【くちかず】
noun:
- number of words a person speaks ➜ 口数が多い
- number of dependents; number of mouths to feed
- number of shares, items, applications, etc.
- 口癖☆【くちぐせ】口ぐせ
noun:
- pet saying; favorite phrase (favorite); stock phrase
- manner of talking
私の祖母は、口癖のように100歳まで生きると言っていましたが、85歳で亡くなりました。 My grandmother used to say that she would live to be a hundred, but she died at the age of 85.
- 食い下がる☆【くいさがる】食い下る・食下がる・食下る Inflection
godan ~る verb / intransitive verb:
- to hang on to; to hang from; to cling to
- to hound; to keep after (someone); to refuse to back down; to persist; to tenaciously face (someone); to doggedly oppose
- to grab the front of the opponent's mawashi, place one's head against their chest, and lower one's hips - Sumo term
- 草木☆【そうもく・くさき】
noun:
- plants; vegetation
雨が降らなかったせいで草木が枯れてしまった。 Absence of rain caused the plants to die.
- 君臨☆【くんりん】 Inflection
noun:
- reigning; controlling
~する noun:
- to reign; to dictate; to control
その王は40年間にわたって人民の上に君臨した。 The king reigned over his people for forty years.
- 苦難☆【くなん】
noun:
- suffering; distress; hardship; trial
この100年、ユダヤ人ほど苦難をなめてきた民族はいないだろう。 There can be no people who have gone through as many hardships this century as the Jews.
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for く:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary