JLPTN5 来 週 ★ 【らいしゅうraishuu 】 adverbial noun / temporal noun:
わたしwatashi はha 来週raishuu ヨーロッパYOOROPPA へhe 行くiku つもりtsumori ですdesu 。 I'm going to Europe next week.
JLPTN5 立 派 ★ 【りっぱrippa 】 Inflection adjectival noun:
splendid; fine; handsome; elegant; imposing; prominent praiseworthy; creditable; worthy legal; legitimate; lawful undeniable (e.g. crime); indisputable; solid 立派rippa ですdesu ねne 。 It's magnificent.
母haha はha 立派rippa にni 悲しみkanashimi にni 耐えてtaete きたkita 。 My mother has borne her sorrow admirably.
JLPTN5 塩 ★ 【しおshio ・えんen 】 noun:
salt (i.e. sodium chloride); common salt; table salt - esp. しお salt (e.g. sodium chloride, calcium sulfate, etc.) - esp. えん - Chemistry term "hardship" [figurative]; toil; trouble [しお] saltiness [しお] - Food term このkono スープSUUPU はha 塩shio がga 少しsukoshi 足りないtarinai 。 This soup wants a bit of salt.
「塩shio をwo 取ってtotte 下さいkudasai 。」「はいhai 、どうぞdouzo 。」 "Pass me the salt, please." "Here you are."
JLPTN5 買 い物 ★ ・買 物 ☆ 【かいものkaimono ・かいもんkaimon 】 買 いもん【かいもんkaimon 】 noun:
shopping; purchased goods - 買いもん is col. 1日おきにokini 買い物kaimono にni 行くiku 。 I go shopping every other day.
JLPTN5 お父 さん★ 【おとうさんotousan ・おとっさんotossan obs. 】 御 父 さんnoun:
father; dad; papa; pa; pop; daddy; dada - honorific language ➜ 父さん husband - honorific language お父さんotousan はha 煙草tabako のno 煙kemuri でde たくさんtakusan 輪wa をwo 作れるtsukureru 。 Dad can blow many smoke rings.
JLPTN5 階 段 ★ 【かいだんkaidan 】 noun:
stairs; stairway; staircase そのsono 階段kaidan をwo 上ってnobotte はha いけませんikemasen 。 You must not go up the stairs.
JLPTN5 漢 字 ★ 【かんじkanji 】 noun:
Chinese characters; kanji 漢字kanji をwo 書くkaku ときtoki はha 点ten やya はらいharai にni 気をつけてkiwotsukete 、なるべくnarubeku 早くhayaku ていねいにteineini 書きましょうkakimashou 。 When drawing kanji be careful of dots and sweeps, write as carefully and quickly as possible.
JLPTN5 机 ★ 【つくえtsukue ・つきtsuki obs. 】 案 old 【つくえtsukue 】 noun:
重荷omoni でde 机tsukue がga きしるkishiru ほどhodo だったdatta 。 The loaded desk groaned again.
JLPTN5 戸 ★ 【とto 】 門 noun:
door (esp. Japanese-style) [戸] ➜ 扉 shutter; window shutter entrance (to a home) - archaism narrows - archaism 誰かdareka がga 戸to をwo やかましくyakamashiku ノックNOKKU しているshiteiru 。 Someone is knocking loudly at the door.
彼女kanojo はha 戸to をwo 押し開けたoshiaketa 。 She pushed the door open.
JLPTN5 今 ★ 【いまima 】 adverbial noun / noun:
now; the present time; just now; soon; immediately; (one) more 今ima のno アナウンスANAUNSU はha 何nani だったdatta のですnodesu かka 。 What did the announcement just say?
JLPTN5 姉 ★ 【あねane 】 姐 noun:
older sister; elder sister - humble language 「あa 、はha 、はいhai ・・・ごめんgomen 、玲rei 姉ane 」「コラKORA 。幾らikura 親戚shinseki とはいえtohaie 、私watashi はha 先輩senpai 医師ishi よyo ?院内innai でde はha ちゃんとchanto ケジメをつけKEJIMEwotsuke なさいnasai 」 "Ah, y-yes ... Sorry, Coz." "Hey! You might be my relative but here I'm your senior and a doctor. Keep things straight while you're in the hospital!"
JLPTN5 時 計 ★ 【とけいtokei ・ときはかりtokihakari obs. 】 土 圭 【とけいtokei 】 noun:
あなたanata のno 時計tokei はha 何時ですかdesuka 。 What time is it by your watch?
JLPTN5 台 所 ★ 【だいどころdaidokoro ・だいどこdaidoko 】 臺 處 old noun / ~の noun:
noun:
メアリーMEARII はha 階段kaidan をwo おりてorite 台所daidokoro へhe 行ったitta 。 Mary went down to the kitchen.
JLPTN5 男 の子 ★ 【おとこのこotokonoko 】 男 のコ☆ 【おとこのコotokonoKO 】 男 の児 old 【おとこのこotokonoko 】 expression / noun:
boy; male child; baby boy あのano ハンサムなHANSAMUna 男の子otokonoko をwo 見てmite 。 Look at that handsome boy.
JLPTN5 猫 ★ 【ねこneko 】 ネコNEKO noun:
cat shamisen geisha wheelbarrow - abbreviation ➜ 猫車 clay bed-warmer - abbreviation ➜ 猫火鉢 bottom; submissive partner of a homosexual relationship - usually written using kana alone - colloquialism Antonym: タチ あなたanata のno サイトSAITO はha 、猫neko にni 興味kyoumi のno あるaru 人達hitotachi にとってnitotte 魅力的miryokuteki ですdesu 。 Your site appeals to people who are interested in cats.
猫neko はha テーブルTEEBURU のno 上ue にni 座っsuwa てte いるiru 。 The cat is sitting on top of the table.
猫neko がga 好きsuki ですdesu 。 I like cats.
JLPTN5 晩 ★ 【ばんban 】 adverbial noun / temporal noun:
counter:
グロリアGURORIA はha 断然danzen そのsono 晩ban のno ピカ一PIKA一 のno 歌手kashu であったdeatta 。 Gloria was easily the best singer of that evening.
JLPTN5 郵 便 局 ★ 【ゆうびんきょくyuubinkyoku 】 noun:
あの~ano~ 郵便局yuubinkyoku はha どちらdochira でしょうかdeshouka 。 Excuse me, which way is the post office?
JLPTN5 夕 方 ★ 【ゆうがたyuugata 】 夕 がたadverbial noun / temporal noun:
ひょっとするとhyottosuruto 夕方yuugata 前mae にni 雨ame になるninaru かもしれないkamoshirenai 。 It might rain before evening.
JLPTN5 嫌 ★ ・厭 【いやiya ・やya 】 厭 やirr. 【いやiya 】 Inflection adjectival noun / noun:
disagreeable; detestable; unpleasant; reluctant 金kin をwo 借りるkariru のno もmo 貸すkasu のno もmo 嫌iya だda 。 I don't want to lend or borrow.
JLPTN5 時 々★ 【ときどきtokidoki 】 時 時 ・時 どきadverb / noun / ~の noun:
ジェーンJEEN はha ときどきtokidoki 学校gakkou までmade 走ってhashitte いくiku 。 Jane sometimes runs to school.
JLPTN5 牛 乳 ★ 【ぎゅうにゅうgyuunyuu 】 noun:
牛ushi はha 我々wareware にni 牛乳gyuunyuu をwo 与えてataete くれるkureru 。 The cow supplies us with milk.
JLPTN5 結 構 ★ 【けっこうkekkou 】 Inflection adjectival noun / adverbial noun / noun:
splendid; nice; wonderful; delicious; sweet adjectival noun:
sufficient; fine (in the sense of "I'm fine"); (by implication) no thank you well enough; OK; tolerable adverb:
quite; reasonably; fairly; tolerably noun:
construction; architecture - archaism 猛烈mouretsu にni 勉強しなくてbenkyoushinakute もmo すむsumu とto はha 、結構kekkou ですdesu ねne 。 It is good that you do not have to study so hard.
「何nani をwo さしあげsashiage ましょうmashou かka 」「いやiya 、けっこうkekkou 。ただtada 見てmite 回っているmawatteiru だけdake だからdakara 」 "Can I help you?" "No, thank you. I'm just looking around."
商品shouhin はha お引き取りohikitori いただいてitadaite もmo 結構kekkou ですdesu しshi 、返送hensou してshite もmo かまいませんkamaimasen 。 If you wish, you may pick them up, or we would be glad to send them back to you.
一日中コンピューターKONPYUUTAA にni 向かってるmukatteru からkara 、結構kekkou 電磁波denjiha 。 I sit in front of a computer screen all day, so I get pretty heavily bombarded by electro-magnetic waves.
JLPTN5 きらいkirai ★ 《嫌 い》 Inflection adjectival noun / noun:
disliked; hated; disagreeable Antonym: 好き【すき】 noun:
tendency; smack (of); touch (of) ➜ 嫌いがある distinction; discrimination 「あなたanata はha 仕事shigoto がga 気に入っているkiniitteiru とto 思いますomoimasu 」「いやiya それどころかsoredokoroka 、嫌いkirai ですdesu 」 "I believe you like your job" "On the contrary, I hate it".
ジムJIMU くんkun はha 行き過ぎikisugi のno 嫌いkirai がga あるaru 。 Jim tends to go too far.
JLPTN5 砂 糖 ★ 【さとうsatou 】 noun:
はちhachi にはniha 砂糖satou がga 全然zenzen ないnai 。 There is no sugar in the bowl.