Results, arriving+in+Tokyo

Showing results 176-200:

あなうめanaume Inflection

noun / ~する noun:

  • filling in gaps; filling in blanks (in a form, etc.); stopgap; temporary measure
  • covering up a deficit; making up for something (e.g. one's mistake)

そのsonokuniha貿易上のbouekijouno赤字akajino穴埋めanaumeni懸命kenmeiであるdearu The country is trying hard to make up for her trade deficit.

まえうりけんmaeuriken

noun:

  • ticket sold in advance; advance ticket

前売り券maeurikenwoここkokode取り扱っていますtoriatsukatteimasuka Do you sell advance tickets here?

れんとうrentou Inflection

noun / ~する noun:

  • pitching in consecutive games - Baseball term
  • making multiple posts (on a website); posting multiple comments
すわりこみsuwarikomi Inflection

noun / ~する noun:

  • sit-in (i.e. in protest)
はつうりhatsuuri

noun:

  • first business conducted by retailers in the New Year 初買い
せんゆうsen'yuu

noun:

  • comrade in arms; war buddy; fellow soldier
さきどりsakidoriirr. Inflection

noun / ~する noun:

  • receiving in advance; taking before others
  • prefetch - IT term
  • anticipatory completion; finishing another person's sentence in anticipation of what likely to be said next - Linguistics term
あるいみでaruimide

expression:

  • in a sense; in some way; to an extent
いくどうおんikudouonirr.

noun:

  • in concert; with one voice; unanimously - four character idiom
しゃちゅうshachuu

adverbial noun / temporal noun:

  • in a train or vehicle

今朝kesa車中shachuude偶然guuzenkareni会ったatta I met him by chance in the train this morning.

かまくらkamakura

noun:

  • mid-January festival in northern Japan, with snow huts in which children play house
  • snow hut
あるいみではaruimideha

expression:

  • in a sense; in some way; to an extent
ひきこもりhikikomori

noun:

  • shut-in; stay-at-home; hikikomori; people who withdraw from society
  • social withdrawal; shunning other people
はなざかりhanazakari

noun / ~の noun:

  • flowers in full bloom; time of year in which flowers are in full bloom
  • the age at which someone (esp. a woman) is at the peak of their beauty
  • booming or peaking (in popularity)

niwanoバラBARAhakon花盛りhanazakariですdesu The roses in the garden are in full bloom.

詩人shijinとしてtoshitenokareha20daiga花盛りhanazakariだったdatta As a poet, he flowered in his twenties.

じゅんにjunni

adverb:

  • in order; in turn; one by one

用紙youshiha順にjunni番号bangouga打ってあるuttearu Each sheet bears a number in sequence.

えんじょうenjou Inflection

noun / ~する noun:

  • going up in flames; destruction by fire (esp. of a large building)
  • receiving a flood of critical comments on an online article, blog post, etc.

ieha炎上enjouしていたshiteita The house was in flames.

きょうつうてんkyoutsuuten

noun:

  • point in common; common feature

でもdemoneわたしたちwatashitachi全然zenzen共通点kyoutsuutengaないnaiんですndesuものmono But we don't have anything in common at all.

おくりこむokurikomu Inflection

godan ~む verb / transitive:

  • to send in
そうすいsousui

noun:

  • commander-in-chief; leader; head of a group of companies
にくわえてnikuwaete

expression:

つぎのようにtsuginoyouni

expression / adverb:

  • in the following manner; as follows
しゅひつshuhitsu

noun:

  • editor-in-chief

そのsono新聞shinbunha新しいatarashii主筆shuhitsunoプロフィールPUROFYIIRUwo載せたnoseta The paper published a profile of its new editor.

じゅぎょうちゅうjugyouchuu

noun:

  • while in class

静かにshizukani授業中jugyouchuuniしゃべってshabettehaいけませんikemasen Be quiet. Don't talk in class.

としおとこtoshiotoko

noun:

  • Man of the Year, referring to a man born in a year with the same Chinese zodiac sign as the current year
けんかkenka

~の noun / noun:

  • in the prefecture; prefectural

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for arriving+in+Tokyo:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary