Results, say+Francesca

Showing results 176-200:

おきのどくokinodoku Inflection

expression / adjectival noun:

  • I am sorry (to hear, to say, etc.); a pity - polite language 気の毒
ことばをつぐkotobawotsugu Inflection

expression / godan ~ぐ verb:

  • to continue (to say)
くちがさけてもkuchigasaketemo

expression:

えんぎでもないengidemonai

expression:

  • ill omened (as in "Don't say such an ill omened thing!"); unlucky
いじょうijou

adverbial noun / temporal noun:

  • not less than; ... and more; ... and upwards
  • beyond ... (e.g. one's means); further (e.g. nothing further to say); more than ... (e.g. cannot pay more than that)
  • above-mentioned; foregoing
  • since ...; seeing that ...
  • this is all; that is the end; the end

sai以上ijouno子供kodomoha学校gakkouni通わkayowaなければならないnakerebanaranai Children of six and above should attend school.

これkore以上ijouno値引きnebikiha私どもwatashidomowo赤字akajini追いやるoiyaruでしょうdeshou A further reduction would make us go into the red.

以上ijouのようにnoyouni実にjitsuniシンプルなSHINPURUna誰でもdaredemo出来るdekiruノウハウNOUHAUde十分なjuubunna利益riekito顧客kokyakuha確保kakuhoできるdekiruのですnodesu As shown above, it is possible to obtain ample profit and customers with truly simple know-how that anyone can do!

公僕koubokumo人間ningendeあるaruことkotoまたmata人間ningenであるdearu以上ijou過ちayamachiwo犯すokasu可能性kanouseigaあるaruことkotowokareha認識ninshikiしているshiteiru He realizes that public officials are human, and that as human beings they are capable of misjudgement.

以上ijouですかdesuka Is that all?

とんでもないtondemonaiirr. Inflection

adjective:

  • unthinkable; unexpected; outrageous; offensive; terrible

expression:

  • absolutely not!; not at all!; far from it!; impossible!; preposterous!; what a thing to say!; no way!; bullshit - colloquialism
  • don't mention it; you're welcome
とんでもありませんtondemoarimasenとんでもございませんtondemogozaimasen

expression:

なんぼnanbo

adverb / interjection:

noun:

  • being meaningful; being significant; having value; having worth - Kansai dialect
なんぼうnanbou

adverb / interjection:

noun:

  • being meaningful; being significant; having value; having worth - Kansai dialect 何ぼ【なんぼ】
とばすtobasu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to let fly; to make fly; to send flying; to blow off (e.g. in the wind); to launch; to fire; to hurl; to shoot
  • to skip over; to leave out; to omit; to drop (e.g. a stitch)
  • to run fast; to drive fast; to gallop
  • to spray; to splash; to spatter
  • to say without reservation; to call out (e.g. a jeer); to rattle of (e.g. a joke)
  • to spread (e.g. a rumour); to circulate; to send out (a message); to issue (e.g. an appeal)
  • to transfer (to a less important post); to send away (e.g. to a provincial branch); to demote
  • to dispatch quickly (e.g. a reporter)
  • to get rid of; to burn off (alcohol)
  • to attack (e.g. with a leg manoeuvre)

auxiliary verb / godan ~す verb:

  • to do vigorously; to do roughly; to do energetically

takowo飛ばすtobasunoha危険kikenになるninaruことがあるkotogaaru Flying kites can be dangerous.

飛ばすtobasuzo Fly!

しゃするshasuru Inflection

~する verb (spec.):

  • to thank
  • to apologize; to apologise
  • to say farewell; to retreat; to retire
  • to refuse
  • to pay back; to settle old scores
しゃすshasu Inflection

godan ~す verb:

  • to thank 謝する
  • to apologize; to apologise
  • to say farewell; to retreat; to retire
  • to refuse
  • to pay back; to settle old scores
ききとりkikitori

noun:

  • listening comprehension; aural comprehension
  • hearing what others say; gathering information, opinions, etc.; public hearing ヒヤリング
いいかえすiikaesu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to talk back; to answer back; to retort
  • to say over; to repeat words; to say repeatedly

kimihaいつもitsumo言い返すiikaesu You always talk back to me, don't you?

そうだsoudaそうですsoudesu

interjection:

  • that is so; that is right; it looks to me; I am of the impression

expression:

  • people say that (after plain verb, adj); it is said that; I hear that
ごあいさつgoaisatsu

noun:

  • greeting - polite language
  • a fine thing to say - used sarcastically as a response to a rude remark - humorous term
どころかdokoroka

suffix:

  • far from; anything but; not at all
  • let alone; to say nothing of; not to speak of; much less
いいきるiikiru Inflection

godan ~る verb / transitive:

  • to declare; to assert; to state definitively
  • to finish saying; to say it all; to finish one's sentence
なんでもnandemo

expression / adverb:

  • any; whatever one likes; by all means; anything; everything

expression:

  • I am told; I understand; they say; I hear - at start of sentence

冷蔵庫reizoukononakanomonoha何でもnandemogo自由jiyuuni召し上がってmeshiagatteくださいkudasai Please feel free to help yourself to anything in the fridge.

ぼけるbokeruほうけるhoukeruボケるBOKEru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to grow senile; to be childish with age
  • to be mentally slow; to be befuddled
  • to play stupid; to say something stupid (oft. on purpose; esp. as part of a comedic routine)
  • to become engrossed (in something) ほうける
でしょうdeshouでしょdeshoirr.

expression:

  • seems; I think; I guess; I wonder; I hope - polite language だろう
  • don't you agree?; I thought you'd say that!
だろうdarouだろdaro

expression:

  • seems; I think; I guess; I wonder; I hope でしょう
  • don't you agree?; I thought you'd say that!
というのはtoiunoha

expression / conjunction:

  • means; is
  • because; that is to say - often as というのは...から
まあmaaまーma-まぁmaama

adverb:

  • just (e.g. "just wait here"); come now; now, now - when urging or consoling
  • tolerably; passably; moderately; reasonably; fairly; rather; somewhat
  • well...; I think...; it would seem...; you might say...; Hmmm, I guess so... - when hesitating to express an opinion

interjection:

  • oh!; oh dear!; oh, my!; wow!; goodness gracious!; good heavens! - female language
これはkoreha

expression:

  • as for this

interjection:

  • hey there; see here; I say - expression of surprise when one encounters something unexpected こりゃ

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for say+Francesca:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary