Results, it is not so good as

Partial results:

Showing results 1751-1775:

べからざるbekarazaru

expression:

ちゃいかんchaikan

expression:

  • must not do - col. form of ..てはいけない
どれひとつdorehitotsu

expression:

  • not one - with a verb in the negative
ふしきfushiki

noun:

  • not knowing
あらずんばarazunba

expression:

ひていかいろhiteikairo

noun:

  • NOT circuit - IT term
ふぞくせずfuzokusezu

noun:

  • not included - IT term
ろんりひていえんざんronrihiteienzan

noun:

  • NOT operation - IT term
nu

auxiliary verb / suffix:

  • not - after the -nai stem of a verb ない
  • indicates completion - archaism
もたざるmotazaru

expression / noun or verb acting prenominally:

  • have-not
ひじりつhijiritsu

noun or verb acting prenominally:

  • not independent
なんてねnantene

expression:

  • just kidding; Not! - colloquialism
さかごたいそうsakagotaisou

noun:

  • exercise regime to convert breech presentation; trying to correct an unborn child's improper position so that the head comes out first
みおくるmiokuru Inflection

godan ~る verb / transitive:

  • to see someone off (at a station, an airport, etc.); to escort (e.g. home)
  • to follow something with one's eyes until it is out of sight
  • to let pass; to pass up (an opportunity etc.); to let a pitch go by (baseball); to watch a batted ball go into the stands
  • to shelve (a plan, deliberation on a bill, etc.); to postpone
  • to have someone related or close to you die; to bury someone
  • to take care of somebody until he dies
  • to wait and see; to continue (e.g. in legal contexts)

彼のkarenootoutohakarewo見送るmiokuruためtameekihe行ったitta His brother went to the station to see him off.

めはくちほどにものをいうmehakuchihodonimonowoiu

expression:

  • one can say more with a look than with ten thousand words; the eyes cannot belie one's true thoughts; the eyes are the windows to the soul; eyes are as eloquent as the tongue - proverb 物を言う
どりdori

suffix noun:

  • samurai receiving this much rice as a fee - after a quantity
  • offering of rice cake containing this much rice
  • person receiving this amount of money as a salary - obsolete term
ことほどさようにkotohodosayouni

expression / adverb:

  • so ... that ...; to that extent; to that degree
さてはsateha

conjunction:

  • and then; besides; on top of that
  • in that case; that being the case; if so
エチケットECHIKETTO

noun:

  • politeness; good manners; courtesy; etiquette - From French
がちgachi

noun:

  • artistry; good taste; elegance; grace
びぼうbibou

noun / ~の noun:

  • beautiful face; good looks; beauty

ベスBESUha美貌bibouwo保っているtamotteiru Beth has preserved her good looks.

しょかshoka

noun:

  • calligrapher; individual with good penmanship
かねあいkaneai Inflection

noun / ~する noun:

  • equilibrium; good balance; poise
退ひきどきhikidoki

noun:

  • a good time to quit
れんけいプレーrenkeiPUREE

noun:

  • good teamwork play - Sports term

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for it is not so good as:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary