Results, who turn to
Partial results:
Showing results 1751-1775:
- 擬する【ぎする】 Inflection
~する verb (spec.) / transitive:
- to imitate; to copy; to mimic
- to enter someone as a candidate
- to press (e.g. a weapon against someone's back)
- to compare; to liken
- 擬す【ぎす】 Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to imitate; to copy; to mimic ➜ 擬する
- to enter someone as a candidate
- to press (e.g. a weapon against someone's back)
- to compare; to liken
- 投げ出す☆【なげだす】 Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to throw down; to throw out; to stretch out (one's legs)
- to abandon; to resign
- to give freely; to give generously; to sacrifice (e.g. one's life)
- to start to throw
- 服する☆【ふくする】 Inflection
~する verb (spec.):
- to obey; to submit; to defer; to yield; to abide
- to serve (e.g. in the army, or a sentence in jail (gaol))
- to observe (e.g. mourning) - also pronounced ぶくする
- to drink (tea, medicine, etc.) - also pronounced ぶくする
- 服す【ふくす】 Inflection
godan ~す verb:
- to obey; to submit; to defer; to yield; to abide ➜ 服する
- to serve (e.g. in the army, or a sentence in jail (gaol))
- to observe (e.g. mourning)
- to drink (tea, medicine, etc.)
- 圧し殺す【おしころす】押し殺す・押殺す・圧しころす・押しころす Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to crush to death; to stifle to death; to squeeze to death
- to stifle (a laugh, etc.); to muffle (one's breathing); to subdue (one's voice); to conceal (e.g. one's emotions)
- 挟む☆【はさむ】挿む・挾むold Inflection
godan ~む verb / transitive:
- to hold between; to grip with (from both sides); to nip; to catch (e.g. one's finger in a door)
- to put between; to sandwich between; to insert; to interpose; to interject
- to be on either side of (a road, table, etc.); to be across (a street, river, etc.); to have between each other
ドアに指をはさみました。 I caught my finger in the door.
彼は耳に鉛筆を挟んだ。 He stuck his pencil behind his ear.
彼らはテーブルをはさんで向かい合った。 They confronted each other across the table.
- 心がける☆【こころがける】心掛ける☆・心懸ける Inflection
ichidan verb / transitive:
- to keep in mind; to bear in mind; to try; to aim to do; to endeavor; to endeavour
文法的に正しい文章を作るよう心がけるべきだ。 You should try to produce grammatical sentences.
- またがる☆《跨がる・跨る・股がる》 Inflection
godan ~る verb / intransitive verb:
- to straddle; to sit astride; to mount
- to extend over; to spread over; to span; to extend into
最後の試験は来月にまたがるだろう。 The final exams will probably carry over into next month.
- 越す☆【こす】超す☆ Inflection
godan ~す verb:
- to cross over (e.g. mountain); to go across
- to go over (e.g. with audience)
- to pass time (e.g. a winter)
- to surpass; to be better than; to exceed - often 超す
- to move house
- to go; to come - honorific language ➜ お越し
船は今夜赤道を越すだろう。 The ship will cross the equator tonight.
彼は年を越すことができなかった。 He could not live out the year.
2030年までには、全人口の21パーセントが65歳を越すようになる。 By 2030 twenty-one percent of its population will be over sixty-five.
- 引き起こす☆【ひきおこす】引きおこす・引き起す☆・引起す・引起こす・惹き起こす・惹き起す Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to cause; to induce; to bring about; to provoke
- to pull upright; to help up (e.g. a fallen person) - 引き起こす, etc. only
- 掛け合わせる【かけあわせる】掛け合せる Inflection
ichidan verb:
- to multiply - Mathematics term
- to crossbreed; to cross-breed; to cross; to cross-fertilize; to hybridize; to mate
- 目する【もくする】 Inflection
~する verb (spec.) / transitive:
- to regard (as); to recognize (as); to see as; to consider
- to pay attention to; to watch
- 目す【もくす】 Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to regard (as); to recognize (as); to see as; to consider ➜ 目する
- to pay attention to; to watch
- 満たす★【みたす】充たす Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to satisfy (conditions, one's appetite, etc.); to meet (e.g. demands); to fulfill; to gratify
- to fill (e.g. a cup); to pack; to supply
彼らはその条件を満たすことが出来なかった。 They failed to fulfill the conditions.
- 引き回す【ひきまわす】引きまわす・引き廻す・引回す・引廻す Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to draw around (e.g. a curtain); to drag around
- to take (someone) around; to parade around
- to order about; to lead; to guide
- 金槌☆【かなづち】金づち・鉄鎚
noun:
- hammer
- hopeless swimmer; complete beginner at swimming; someone who sinks like a stone - usually written using kana alone
- 一病息災【いちびょうそくさい】
expression:
- one who experiences a chronic ailment takes better care of his health and lives longer - four character idiom
- 色事師【いろごとし】
noun:
- lady-killer; casanova; Don Juan
- kabuki actor who has mastered the art of romantic acting
- ソムリエ・ソムリエール
noun:
- sommelier (sommeliere); waiter or waitress who manages and is an expert on wine - From French
- 鍋奉行【なべぶぎょう】
noun:
- person who pushily takes charge when cooking a hot pot at the table; hotpot boss [literal] - humorous term
- 浅瀬に仇波【あさせにあだなみ】
expression:
- deep rivers move in silence; shallow brooks are noisy; those who know little talk much
- デラシネ
noun:
- uprooted person; free spirit; something or someone who has lost (cultural, geographical, family, etc.) roots - From French "deracine"
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for who turn to:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary