Results, The Agency for Buddhists and Foreigners under the Ritsuryou system

Partial results:

Showing results 17551-17575:

しんたいはっぷこれをふぼにうくあえてきしょうせざるはこうのはじめなりshintaihappukorewofuboniukuaetekishousezaruhakounohajimenari

expression:

  • filial piety begins with not harming one's own body (as one's entire body was given by one's parents) (from The Classic of Filial Piety)
ひさしをかしておもやをとられるhisashiwokashiteomoyawotorareru

expression:

  • give him an inch and he'll take an ell; give him an inch and he'll take a yard - proverb
ひるがえるhirugaeru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to flutter (in the wind); to wave; to flap; to fly
  • to turn over; to flip over
  • to suddenly change (attitude, opinion, etc.); to suddenly switch; to alter; to flip
ふくするfukusuru Inflection

~する verb (spec.):

  • to obey; to submit; to defer; to yield; to abide
  • to serve (e.g. in the army, or a sentence in jail (gaol))
  • to observe (e.g. mourning) - also pronounced ぶくする
  • to drink (tea, medicine, etc.) - also pronounced ぶくする
ふくすfukusu Inflection

godan ~す verb:

  • to obey; to submit; to defer; to yield; to abide 服する
  • to serve (e.g. in the army, or a sentence in jail (gaol))
  • to observe (e.g. mourning)
  • to drink (tea, medicine, etc.)
くむkumu Inflection

godan ~む verb / transitive:

  • to draw (water); to ladle; to dip up; to scoop up; to pump
  • to pour (into a cup); to drink (together) 酌む【くむ】
  • to consider (feelings, the situation, etc.); to sympathize with; to intuit; to understand
  • to draw upon; to inherit
ふかんぜんねんしょうfukanzennenshou Inflection

noun / ~する noun:

  • incomplete combustion; imperfect combustion
  • being off one's game; not doing one's best; being unable to use all of one's strength; failing to obtain the desired result - idiom

一酸化炭素issankatansoとはtoha炭素化合物tansokagoubutsuno不完全燃焼fukanzennenshoude発生hasseiするsuru有害物質yuugaibusshitsuですdesu Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds.

たつとりあとをにごさずtatsutoriatowonigosazu

expression:

  • it is simply common courtesy to clean up after yourself; a bird does not foul the nest it is about to leave; on leaving a place one should see that all is in good order - proverb 跡を濁す【あとをにごす】
とぶとりあとをにごさずtobutoriatowonigosazu

expression:

はりめぐらすharimegurasu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to stretch around (e.g. a fence, dragnet, etc.); to lay out (e.g. a wiring system, network, etc.); to string up (e.g. an antenna, ship's rigging, etc.)
いっぱいippaiold Inflection

adjectival noun / adverb / noun / ~の noun:

  • amount necessary to fill a container (e.g. cupful, spoonful, etc.); drink (usu. alcoholic)
  • full
  • one squid, octopus, crab, etc.; one boat

adverb / ~の noun / adjectival noun:

  • fully; to capacity - usually written using kana alone
  • a lot; much - usually written using kana alone

suffix noun / adverbial noun:

  • all of ...; the entire ... - usually written using kana alone

karehaガールフレンドGAARUFURENDOwo無理やりmuriyariいっぱいippai付き合わせたtsukiawaseta He made his girlfriend go out for a drink with him.

老人roujinhaラバRABAnisunanoいっぱいippai入ったhaittafukurowoのせたnoseta The old man loaded his mule with bags full of sand.

手を貸してtewokashiteくれkureそうしたらsoushitarakimini一杯ippaiおごるogoruからkara Give me a hand. If you do, I'll buy you a drink later.

ハワイHAWAIにはnihaサーフSAAFUkyougaいっぱいippaiいるiru There are a lot of beach bums in Hawaii.

さいぜんをつくすsaizenwotsukusu Inflection

expression / godan ~す verb:

  • to do one's best; to do something to the best of one's ability
くみあげるkumiageru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to draw (water, etc.); to scoop up; to pump up; to dip up
  • to draw on (ideas) (from subordinates, the public, etc.); to take into account; to adopt
けいとうkeitou

noun:

  • system
  • lineage; ancestry; family line
  • group (e.g. of colors) (colours); family (e.g. of languages); party; school (of thought)
  • close (evolutionary) relationship
  • a population sharing a common ancestor (in genetics); strain (e.g. bacterial)

システムSHISUTEMUnoこのkono予測yosokuされなかったsarenakatta機能kinou不全fuzenha不適切なfutekisetsuna配線haisen系統keitouによってniyotte引き起こされたhikiokosareta This unexpected malfunctioning of the system was caused by improper wiring.

kareha系統keitou立ったtatta調査chousawo行うokonauことにしたkotonishita He decided to perform systematic research.

しゅるいshurui

noun:

  • variety; kind; type; category

counter:

  • counter for different sorts of things

動物園doubutsuenにはnihaたくさんtakusanno種類shuruino動物doubutsugaいるiru There are many kinds of animals in the zoo.

破壊hakaino結果kekka毎日mainichi50種類shuruimono野生のyaseino動植物doushokubutsuga消滅shoumetsuしているshiteiruto見積もられているmitsumorareteiru It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.

shi

suffix:

  • Mr; Mrs; Ms; Miss - honorific language

noun / suffix:

  • clan

noun:

  • he; him - honorific language

counter:

  • counter for people - honorific language

1995nen安藤andoushiha建築kenchikuにおけるniokeruもっともmottomo権威ken'iあるarushouwo受賞jushouしたshita In 1995, Andou received architecture's most prestigious award.

それらsorerano事実jijitsuからkara判断handanすればsurebamorishiha金持ちkanemochiにちがいないnichigainai Judging from those facts, Mr Mori must be a wealthy person.

まいどmaido

adverbial noun / temporal noun:

毎度maidogoひいきhiikiniありがとうございますarigatougozaimasu Thank you for your patronage.

毎度maidoまたmataいらっしゃいirasshai Thanks, please come again.

こういkoui

noun:

  • kindness; favor; favour; friendliness
  • goodwill; affection; liking (for someone); love

リッチRITCHIshiha彼女のkanojono好意kouini感謝kanshaしたshita Mr Rich acknowledged her favor.

ジョンJONtoアンANha互いにtagaini好意kouiwo持っているmotteiru John and Ann like each other.

こうkou

suffix:

  • school

noun / counter:

  • proof (of a book, document, etc.); counter for proofs

そのsono学校gakkouhanakakou一貫ikkankoudatoいうiuことkotowoatamano片隅katasuminiでもdemo入れてireteおいてoite下さいkudasai Bear in mind that that school is an integrated junior high and high school.

ひだねhidane

noun:

  • live coals (for firelighting)
  • cause (of disturbance, conflict, etc.); trigger

おっとotto火種hidanega残りすくないnokorisukunaizo薪割りmakiwariしてshiteくれkure Whoops! There aren't many live coals left! Go make some kindling would you?

ショートカットSHOOTOKATTOショート・カットSHOOTO/KATTO Inflection

noun / ~する noun:

  • shortcut

noun:

  • short-cut hairstyle for women - From English "short cut"
はやしhayashi

noun:

  • accompaniment for traditional performances (noh, kabuki, etc.); orchestra; band - Music term
ちょこchokoちょくchoku

noun:

  • sake cup お猪口
  • small deep porcelain bowl for serving food
オイルロードOIRUROODOオイル・ロードOIRU/ROODO

noun:

  • sea routes used for transporting oil - From English "oil road"
ひとつぼほんしゃhitotsubohonsha

noun:

  • small company headquarters located in Tokyo simply for name value

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for The Agency for Buddhists and Foreigners under the Ritsuryou system:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary