Results, while on one knee, drawing a sword and slashing one's opponent
Partial results:
Showing results 17576-17600:
- 沈む瀬あれば浮かぶ瀬あり【しずむせあればうかぶせあり】
expression:
- life has its ups and downs; he who falls today may rise tomorrow - proverb
- オプション☆ Inflection
noun / ~する noun / ~の noun:
- option; optional; selecting an option
noun:
- optional extra
- individual item; separate item; service supplied on its own, without accompanying services
- option - Finance term
- 醸す【かもす】 Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to brew (sake, etc.)
- to cause; to bring on; to bring about; to give rise to
その作品が画壇に大いに物議をかもした。 This artwork excited much controversy in the world of art.
- リード☆ Inflection
noun / ~する noun:
- lead; leading; taking the lead
noun:
- lead (of a newspaper, etc.); lede
- lead (wire)
- lead (e.g. dog); leash
- reed (of a woodwind, etc.)
- lied; German song, usu. for solo voice & piano - From German "Lied" ➜ リート
noun / ~する noun:
- read; reading
- 明け渡す☆【あけわたす】明渡す・開け渡すirr. Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to vacate; to surrender (e.g. a castle); to give up (e.g. a position); to hand over (e.g. power)
- 口切り☆【くちきり】
noun:
- start broaching (a subject); opening remark; start; commencement; beginning
- event at the start of the tenth month of the lunar calendar
- opening a sealed jar or container
- 番手★【ばんて】
noun:
- (yarn) count
suffix:
- n-th place (e.g. in a race); n-th in position (e.g. a starting lineup) - as in 二番手 ➜ 一番手
テッドはその野球チームの2番手選手だ。 Ted is the second pitcher on the baseball team.
- 動かざること山の如し【うごかざることやまのごとし】
expression:
- in being immobile be like a mountain (from Sun Tzu); being imperturbable; immobile like a mountain (from laziness, etc.)
- 槍玉に挙げる【やりだまにあげる】槍玉にあげる・やり玉に挙げる・やり玉にあげる・槍玉に上げるirr.・やり玉に上げるirr. Inflection
expression / ichidan verb / transitive:
- to make an example of; to make a victim of; to hold up somebody (something) to ridicule; to single out someone for criticism - idiom
- to pierce with a spear
- 機上の人となる【きじょうのひととなる】 Inflection
expression / godan ~る verb:
- to board an airplane; to get on an airplane
- 巣★【す】栖
noun:
- nest; rookery; breeding place; hive
- den
- haunt
- (spider's) web ➜ 蜘蛛の巣
ミツバチは、においのサンプルを巣に持ち帰ることによって食糧のありかを伝える。 Bees communicate the location of food by carrying odor samples back to the hive.
クモはいつも自分たちの巣を3次元に織る。 Spiders always weave their webs in three dimensions.
- お化け☆【おばけ】御化け☆
noun:
- goblin; monster; demon
- ghost; apparition
- something that's unusually large
私の家におばけが出たのは本当だ。 It's true that a ghost appeared at my house.
- 陰口☆【かげぐち】蔭口・影口irr.
noun / ~の noun:
- malicious gossip; backbiting; speaking ill behind someone's back
だれか人に、言い分があったら、陰口をいわないで、その人に面と向かっていいなさい。 If you have a bone to pick with a person, tell it to his face instead of saying things behind his back.
- 蹈襲【とうしゅう】踏襲☆ Inflection
noun / ~する noun:
- following (e.g. suit, in someone's footsteps, etc.); emulation
私は前任者の方針を踏襲する考えです。 I intend to follow my predecessor's policy.
- 肩寄せる【かたよせる】 Inflection
expression / ichidan verb:
- to be (standing) together, an arm across the other's shoulder - contraction of 肩を寄せる
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for while on one knee, drawing a sword and slashing one's opponent:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary