Results, thin as a rake
Partial results:
Showing results 1776-1800:
- にっちもさっちもいかない《にっちもさっちも行かない・二進も三進もいかない・二進も三進も行かない》 Inflection
expression / adjective:
- being driven into a corner; having no way out; being caught between a rock and a hard place
- 管を以て天を窺う【くだをもっててんをうかがう】
expression:
- to make a personal judgment on a problem with little insight; to look at the sky through a tube (Zhuangzi) [literal] ➜ 管窺【かんき】
- 上前をはねる【うわまえをはねる】上前を撥ねるold Inflection
expression / ichidan verb:
- to take a commission; to take a cut; to take a piece of the action; to take a kickback - colloquialism
- 百点満点【ひゃくてんまんてん】
noun:
- (getting a) perfect score; scoring 100; grading students on a scale of one hundred; doing perfectly (in a test); leaving nothing to be desired - four character idiom
- 焼け野の雉夜の鶴【やけののきぎすよるのつる】
expression:
- parents may risk life and limb for their children (like a pheasant when the plains are burning or a crane on a cold night) - obscure term
- 子泣き爺【こなきじじい】子啼爺・子なき爺・子泣きじじい
noun:
- Konaki Jijii (a ghost in Japanese folklore with the shape of a small old man and having a baby's cry)
- すぽっと・スポッと
adverb:
- snugly (into hole, container, etc.); tightly (fitting, covering); firmly - onomatopoeia
- (with a) pop (i.e. sound of a cork, etc. being pulled out of a hole in one movement); with a plop; (fall) straight - onomatopoeia
- 先生★【せんせい・せんじょうobs.】
noun:
- teacher; master; doctor - honorific language
suffix:
- with names of teachers, etc. as an honorific - honorific language
noun:
- previous existence [せんじょう] - archaism ➜ 前生
われわれの先生は真の意味で紳士です。 Our teacher is a gentleman in the true sense of the word.
ぼくはジョーンズ先生に作文を直してもらった。 I had my composition corrected by Mr. Jones.
- だって☆
conjunction:
- after all; because - colloquialism
- but - colloquialism
particle:
- even
- too; as well; also
- they say; I hear; you mean
- 濃密☆【のうみつ】 Inflection
adjectival noun / noun:
- thick; dense; rich (as in taste or content); deep (colour); strong (smell, scent)
- crowded
- 心残り☆【こころのこり】 Inflection
noun / adjectival noun:
- regret
noun:
- flesh, blood vessels and fat from around chicken heart, usu. served as yakitori
私は彼に一度も優しくしてやらなかったのが心残りだ。 I regret that I have never been kind to him.
- 傍若無人☆【ぼうじゃくぶじん】 Inflection
adjectival noun / noun / ~の noun:
- arrogance; audacity; (behaving) outrageously as though there were no one around; insolence; defiance; overbearing - four character idiom
- 朝飯前【あさめしまえ】
expression / noun:
- trivial matter; cinch; easy as pie; piece of cake; child's play
noun:
- before breakfast - orig. meaning
- いんこ《鸚哥・音呼》インコ
noun:
- true parrot (esp. small parrots such as the parakeet, lory and conure)
インコを飼うために必要なものを揃えましょう。 Let's get what we need to keep a parrot.
- 命の洗濯【いのちのせんたく】
expression / noun:
- casting off the drudgery of everyday life and doing as one pleases; kicking back
- ツーカーの仲【ツーカーのなか】
expression:
- on such good terms as to know what each other is thinking - apparently from 通過の仲 - idiom
- 上の人【うえのひと】
expression / noun:
- superior; boss; higher-up
- them (as opposed to "us")
- person above; upstairs neighbour (neighbor)
- 外張り【そとばり】外張irr.
noun:
- posting something to the exterior of a building, etc.; something posted in such a place
- fortifications outside a military encampment
- すぽん・スポン・ずぼん
adverb / ~と adverb:
- 打たれ強い【うたれづよい】 Inflection
adjective:
- able to take a lot of punishment (of a boxer, etc.); able to take a hit - Martial Arts term
- able to keep one's cool when the batter gets a hit (of a baseball pitcher)
- resilient; strong in the face of criticism or adversity
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for thin as a rake:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary