Results, to carry in the girdle

Partial results:

Showing results 1776-1800:

はたくhataku Inflection

godan ~く verb / transitive:

  • to dust; to remove dust
  • to slap; to hit (with the palm)
  • to use up money

ありったけarittakeno貯金chokinwoはたいてhataiteこれkorewo買ったkatta I spent all the savings I had on this.

なりかかるnarikakaru Inflection

godan ~る verb:

たるむtarumuたゆむtayumu Inflection

godan ~む verb / intransitive verb:

  • to slacken; to loosen; to relax; to droop (e.g. loose or flabby skin); to sag (ceiling)
  • to slack off (e.g. one's work, attention); to not put one's heart in
はじきとばすhajikitobasu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to flick off; to give ... the flick; to send something flying; to hit (a person); to knock down
あらたまるaratamaru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to be renewed; to change 改まる
  • to be improved; to be reformed; to be revised; to be corrected 改まる
  • to stand on ceremony; to be formal 改まる
  • to take a turn for the worse (of an illness); to take a serious turn
きりわけるkiriwakeru Inflection

ichidan verb:

  • to cut up; to cut and discard; to eliminate systematically (in fault-finding); to isolate

ケーキKEEKIwo均等kintouni切り分けるkiriwakerunoってtte結構kekkou難しいmuzukashiindazo Cutting a cake into equal pieces is rather difficult.

なんなんとするnannantosuru Inflection

~する verb (spec.) / intransitive verb:

  • to close in on (30 years of age, etc.); to approach; to get close to 垂んとす
あいたいすaitaisu Inflection

godan ~す verb / intransitive verb:

  • to face each other; to be opposite one another 相対する
  • to be in opposition; to conflict
あいたいするaitaisuru Inflection

~する verb (spec.) / intransitive verb:

  • to face each other; to be opposite one another
  • to be in opposition; to conflict
たつtatsu Inflection

godan ~つ verb / intransitive verb:

  • to stand; to rise; to stand up 立つ
  • to find oneself (e.g. in a difficult position) 立つ
  • to depart (on a plane, train, etc.) - usu. 発つ

ああaa明日ashita発つtatsundaってttene Ah, you're leaving tomorrow!

ききつけるkikitsukeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to hear; to catch (the sound of something)
  • to hear about (rumour, etc.); to overhear; to learn of (something)
  • to get used to hearing
なりなんとすnarinantosuなんなんとすnannantosu

expression:

  • to close in on (30 years of age, etc.); to approach; to get close to - archaism 垂んとする
かんがえにふけるkangaenifukeruirr. Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to be absorbed in thought; to muse; to muse about; to think things through 考え事に耽る
あしさきashisaki

noun:

  • part of the feet from the ankles to the tips of the toes
あしいれこんashiirekon

noun:

  • marriage in which the bride lives temporarily in her parents' home
しゃかいしんしゅつshakaishinshutsu

noun:

  • social progress; getting ahead in society; moving up in the world
はらのなかharanonakaはらのうちharanouchiはらのうちharanouchi

noun / expression:

  • in the belly
  • in one's heart of hearts
こうこうぜんkoukouzen Inflection

~たる adjective / ~と adverb:

  • very much out in the open (as in a information)
ぞうけいがふかいzoukeigafukai Inflection

expression / adjective:

  • well-versed (in); profoundly knowledgeable (about); high in the attainment (of) - usu. as ”~に造詣が深い
こうやのしろばかまkouyanoshirobakama

expression:

  • "the shoemaker's children go barefoot" [figurative]; the dyer wears white [literal]; specialists often fail to apply their skills to themselves
まくるmakuru Inflection

godan ~る verb / transitive:

  • to turn up; to roll up (e.g. sleeves)

auxiliary verb / godan ~る verb:

  • to do over and over again; to do relentlessly; to do with reckless abandon

godan ~る verb / transitive:

  • to stage a comeback (against) (in mahjong, horse racing, etc.); to come from behind - slang

半角カタカナhankakuKATAKANAwoインターネットINTAANETTOjouno色んなironnatokorode使えばtsukaebaいつかitsuka顰蹙をかいhinshukuwokaiまくるmakurukotoになるninaruyo If you go around the Internet, using half-width katakana in various places, eventually you're going to end up pissing off a lot of people.

かたわらkatawarairr.irr.

~の noun / adverbial noun / temporal noun:

  • side; edge; beside; besides; nearby 傍らに

adverbial noun:

  • while (doing); in addition to; at the same time - usually written using kana alone

メアリーMEARIIha読書dokushowoしてshiteおりori、1hikinonekogaかたわらkatawarade眠っていたnemutteita Mary was reading, with a cat sleeping beside her.

はたけすいれんhatakesuiren

noun:

  • useless book learning; knowing the theory but being able to put it into practice; practising swimming in a field [literal] - idiom - humorous term
こみkomiコミKOMI

noun / suffix:

  • including; inclusive of こみ

noun:

  • komi; extra points given to the white player as compensation for playing second (in go) - usu. コミ - usually written using kana alone - abbreviation コミ出し【コミだし】

zeiその他sonota全てsubete込みkomidato1泊いくらikuraですかdesuka What's the price per night including all charges?

くのじてんkunojiten

noun:

  • iteration mark shaped like the hiragana "ku" (used in vertical writing to represent repetition of two or more characters) 踊り字

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for to carry in the girdle:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary