Results, on-the-air

Showing results 1776-1800:

いえぎみiegimiかくんkakun

noun:

  • head of the house
たるいしきアクセントtaruishikiAKUSENTO

noun:

  • Tarui accent, used in the Kinki region and parts of Hokuriku
だいくんいきっかしょうdaikun'ikikkashou

noun:

  • Supreme Orders of the Chrysanthemum
つちのえうまtsuchinoeumaぼごbogo

noun:

  • 55th of the sexagenary cycle 干支
かがくじょうkagakujou

noun:

  • from the chemical point of view
ぞくじんほうzokujinhou

noun:

  • law of the country where a person habitually resides or is a national; law applicable to a person or to a person's legal problems
はしわたしhashiwatashi

noun:

  • passing a bone fragment from one pair of chopsticks to another while placing the remains of the deceased in a funerary urn; two people picking up the same bone fragment with chopsticks at the same time
  • passing food from one pair of chopsticks to another (a breach of etiquette); two people picking up the same piece of food with chopsticks at the same time 拾い箸
れんだいrendai

noun:

  • lotus-shaped pedestal for images of the Buddha
けいせいぎゃくてんkeiseigyakuten Inflection

noun / ~する noun:

  • the situation reverses itself; the table is turned; the shoe is on the other foot - four character idiom
ふしまちづきfushimachizuki

noun:

  • moon of the 19th day of the lunar month
こうむしっこうぼうがいざいkoumushikkoubougaizai

noun:

  • obstructing the discharge of official duties; hindering a government official in the execution of his duties
こうしつひkoushitsuhi

noun:

  • the Imperial Household expenses
すずめのせんこえつるのひとこえsuzumenosenkoetsurunohitokoe

expression:

  • the word of a wise man is worth the words of one thousand fools; one thousand chirps of sparrows, one cry of a crane [literal] - proverb
だいりびなdairibina

noun:

  • festival dolls representing the emperor and the empress
こうそくほうkousokuhou

noun:

  • Act on Port Regulations (1948)
どうこうはあくdoukouhaaku

noun:

  • grasping the trend; firmly understanding how the situation is developing; getting a good sense of how things are changing - four character idiom
ひあぶりhiaburi

noun:

  • burning at the stake; burning to death
さらさらないsarasaranai Inflection

expression / adjective:

  • not in the least
あけむつakemutsu

temporal noun:

  • the sixth hour of the morning
いいかけてやめるiikaketeyameru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to stop in the middle of a sentence
どろみずかぎょうdoromizukagyou

noun:

  • making a living in the red-light district - four character idiom
ひっさんhissan Inflection

noun / ~する noun:

  • calculating on paper
デコピンDEKOPINでこピンdekoPINでこぴんdekopin

noun:

  • poke in the forehead
かべにかかるkabenikakaru Inflection

expression / godan ~る verb / intransitive verb:

  • to hang on the wall
かんにつくkannitsuku Inflection

expression / godan ~く verb:

  • to enter the government service

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for on-the-air:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary