Results, Okinawan traditional three-stringed instrument; precursor to the shamisen Partial results:
Showing results 17751-17775:
青 天 の霹 靂 【せいてんのへきれきseitennohekireki 】 晴 天 の霹 靂 ・青 天 のへきれきexpression / noun:
a bolt out of the blue - idiom彼女kanojo がga 突然totsuzen 死んだshinda というtoiu 知らせshirase がga 青天のへきれきseitennohekireki のようにnoyouni 訪れたotozureta 。 The news of her sudden death came like a bolt from the blue.
僧 形 【そうぎょうsougyou 】 noun:
the form of a Buddhist priest; priestly attire双 十 節 【そうじゅうせつsoujuusetsu 】 noun:
the Double Tenth; October 10th Chinese national holiday草 体 【そうたいsoutai 】 noun:
character written in the highly cursive sōsho style ➜ 草書【そうしょ】 代 わり代 わり【かわりがわりkawarigawari 】 代 り代 りadverb:
alternately; in turn; one after the other 通 過 駅 【つうかえきtsuukaeki 】 noun:
station at which the train does not stop 天 地 万 物 【てんちばんぶつtenchibanbutsu 】 noun:
the whole creation; everything in heaven and earth - four character idiom内 政 干 渉 【ないせいかんしょうnaiseikanshou 】 noun:
interference in the domestic affairs of another country - four character idiomそのsono 国kuni はha わが国wagakuni にni 内政干渉naiseikanshou をwo したshita 。 That country intervened in the internal affairs of our nation.
入 内 【じゅだいjudai 】 Inflection noun / ~する noun:
imperial bridal party's entry into the court 年 強 い【としづよいtoshizuyoi 】 noun:
child born in first half of the year
年 弱 【としよわtoshiyowa 】 Inflection adjectival noun / noun:
child born in last half of the year 眉 間 【みけんmiken 】 noun / ~の noun:
brow; glabella; middle forehead; area between the eyebrows 付 き馬 【つきうまtsukiuma 】 noun:
bill collector for the night's entertainment; followers 父 系 【ふけいfukei 】 noun / ~の noun:
paternal line; father's side of the family ➜ 母系 分 け目 【わけめwakeme 】 noun:
dividing line; parting (of the hair); partition; crisis
暮 春 【ぼしゅんboshun 】 noun:
late spring third month of the lunar calendar - obsolete term奉 体 【ほうたいhoutai 】 Inflection noun / ~する noun:
carrying out the will of one's lord 北 の方 【きたのかたkitanokata 】 noun:
northward; facing the north nobleman's true wife - honorific language 北の方kitanokata でde はha 冬fuyu がga 寒いsamui ですdesu 。 In the north, it's cold in the winter.
末 恐 ろしい【すえおそろしいsueosoroshii 】 Inflection adjective:
frightening (of the future); worrying; scary; ominous; portentous 幽 鬼 【ゆうきyuuki 】 noun:
ghost; revenant; spirit (of the dead); departed soul 箴 言 【しんげんshingen 】 noun:
proverb; maxim; aphorism Proverbs (book of the Bible) 靺 鞨 【まっかつmakkatsu ・まつかつmatsukatsu 】 noun:
Mohe (one of the Tungusic-speaking tribes) 卯 月 【うづきuzuki ・うつきutsuki irr. ・うずきuzuki irr. 】 noun:
fourth month of the lunar calendar - obsolete term ➜ 卯の花月【うのはなづき】 上 筵 【うわむしろuwamushiro 】 上 蓆 noun:
thin padded mat laid on the tatami 股 間 【こかんkokan 】 胯 間 noun:
nether region; between the legs; groin; crotch