Results, validity to

Partial results:

Showing results 17851-17875:

みずやmizuya

noun:

  • purificatory font at shrines and temples
  • kitchen
  • cupboard
  • room adjacent to a tea ceremony room, where utensils are washed
  • vendor of drinking water
  • building for taking refuge during a flood
あさマラのたたぬおとこにかねかすなasaMARAnotatanuotokonikanekasuna

expression:

  • don't lend money to a man who doesn't have an erection in the morning (because he's not healthy and might die before he can repay) - archaism - proverb
スピードランSUPIIDORANスピード・ランSUPIIDO/RAN

noun:

  • speedrun; playing through a video game for additional challenge (e.g. as quickly as possible, to obtain the highest score, without using a certain weapon, etc.) やり込み【やりこみ】
ガラけいGARAkeiガラケーGARAKEEガラケイGARAKEI

noun:

  • (Japanese) feature phone; traditional Japanese-style cell phone (in contrast to smart phones); "Galapagos" cell phone (Japanese brand) - abbreviation - colloquialism ガラパゴス化
えいがくeigaku

noun:

  • study of the English language as a means to acquire Western knowledge (esp. after the end of Japan's period of isolation)
  • English literature; British studies
くんしはひょうへんすkunshihahyouhensu

expression:

  • a wise man changes his mind, a fool never; the wise adapt themselves to changed circumstances - proverb 君子豹変【くんしひょうへん】
  • the wise make no scruple in suddenly changing their demeanor - proverb - colloquialism
げじゅんgejun

adverbial noun / temporal noun:

  • last third of a month; 21st to the last day of a month

8月hachigatsu下旬gejunni彼らkareraha繁殖hanshokunoためにtameni長いnagaitabini出発しますshuppatsushimasu In late August, they set off on a long journey for breeding.

さんぱいsanpai Inflection

noun / ~する noun:

  • visit to a shrine or temple; paying homage at a shrine or temple

元日ganjitsuni神社jinjahe参拝sanpaiするsuru日本人nipponjinha多いooi On New Year's Day many Japanese go to the shrine to worship.

かえりしなkaerishina

expression:

  • when about to go back
  • on the way back; on the way home
かししつkashishitsu

noun:

  • room for rent (lease); room to let; office space for rent (lease)
そうげいバスsougeiBASU

noun:

  • shuttle bus; pickup bus; courtesy bus; hotel bus; bus service connecting a station, airport, etc. to a hotel or tourist attraction
おんちonchi Inflection

noun / ~の noun:

  • tone-deafness; amusia; having no ear for music

adjectival noun:

  • tone-deaf; off-key

suffix:

  • having no sense (of something); being hopeless (when it comes to something)

あいつaitsu自分jibunga音痴onchidaってtteことkoto知らないshiranaindayo He doesn't realise that he's tone deaf.

ソーラーポンドSOORAAPONDOソーラー・ポンドSOORAA/PONDO

noun:

  • solar pond (salty pond in which energy from solar energy accumulates in the lower layers, due to lack of convection)
おとこまいotokomai

noun:

  • dance where a female dancer dresses up as a man (late Heian to early Kamakura period)
  • noh dance performed by a man without a mask
あかふじakafuji

noun:

  • red Fuji; when Mt Fuji appears red because of the sun's rays (esp. in the early morning from late summer to early autumn)
はつばとhatsubato

noun:

  • pigeon seen on the morning of the New Year (e.g. as one is going to the shrine or temple for the New Year prayers)
ゴールドめんきょGOORUDOmenkyo

noun:

  • gold driver's license; driver's license awarded to drivers who haven't been in an accident in the past 5 years
こうじkoujiかむだちkamudachiobs.こうじkouji

noun:

  • kōji; malted rice; malt; malt-like material from growing mold on rice, barley, beans, etc. (used as a starter to make sake, miso, soy sauce, etc.)
ぼろぼろboroboroボロボロBOROBORO Inflection

~の noun / adjectival noun:

  • worn-out; ragged; tattered; battered; scruffy - onomatopoeia

adverb / ~と adverb / adjectival noun / ~する noun:

  • crumbling; dry and crumbly - onomatopoeia

adverb / ~と adverb:

  • falling (in drops or clumps); scattering - onomatopoeia

adjectival noun:

  • (physically or mentally) worn-out; exhausted - onomatopoeia

adverb / ~と adverb:

  • (coming to light) one after another - onomatopoeia
ミイラとりがミイラになるMIIRAtorigaMIIRAninaru

expression:

  • intending to persuade someone and instead being persuaded oneself; going for wool and coming home shorn; the biter bit; the mummy hunter himself becomes a mummy [literal] - idiom
えんそうensouえんずenzu

noun:

  • swift's nest (used to make bird's nest soup); edible bird's nest - obscure term ツバメの巣
まつよいmatsuyoi

noun:

  • night where one waits for someone who is supposed to come - archaism
  • night of the 14th day of the eight month of the lunar calendar - archaism
ようにんyounin

noun:

  • manager; steward; factotum; person next in rank to the chief retainers and in charge of general management and accounting in a samurai family (Edo period) 御用人
  • useful person
りえきriekiりやくriyaku Inflection

noun / ~する noun:

  • profit; gains
  • benefit; advantage; interest (of the public, etc.)
  • grace (of God, Buddha, etc.) (esp. as attained through rightful actions, prayer, adherence to one's faith, etc.); blessing; miracle りやく

一郎ichirouha利益riekiよりもyorimo友情yuujouwo大切にするtaisetsunisuru Ichiro puts friendship above profit.

利益riekiになるninaruようなyounahonwo読みyomiなさいnasai Read books that are worthwhile.

みるめかぐはなmirumekaguhana

expression:

  • Yama's pole with a human head on the top (able to discern good and evil of the dead) 閻魔
  • (being a) fuss-pot; complaining about things in the public eye

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for validity to:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary