Results, Keigo used by employees in restaurants and other businesses
Partial results:
Showing results 17976-18000:
- 茂る☆【しげる】繁る・滋るold Inflection
godan ~る verb / intransitive verb:
- to grow thickly; to be in full leaf; to be rampant; to luxuriate; to be luxurious
- 突き返す【つきかえす】突返す Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to deal a blow in return; to hit back; to punch back
- to reject; to send back
- 肉薄☆【にくはく】肉迫 Inflection
noun / ~する noun:
- closing in on (the enemy, first place, etc.); coming close to; pressing hard
- pressing hard (e.g. with a question); taking to task; grilling
- 河童の寒稽古【かっぱのかんげいこ】
expression / noun:
- something that looks difficult but actually isn't; swimming in a cold lake during mid-winter seems difficult, but it's nothing to a kappa - idiom
- 子★【こ】児
noun / suffix noun:
- child
- young (animal) ➜ 仔【こ】
- young woman; young geisha - also 娘
- offshoot
- interest ➜ 元も子もない
- new shares - abbreviation ➜ 子株
noun:
- player who is not a dealer (in cards, mahjong, etc.) ➜ 親【おや】
noun / suffix noun:
- bird egg - archaism
suffix noun:
- -er (often of young women) - after a noun or -masu stem
その子は母親に甘えた。 The child played the baby to his mother.
鯨は哺乳動物である。言い換えれば子に乳を与える。 A whale is a mammal; in other words it feeds milk to its young.
ふふっ・・・その子、人間じゃないの。ロボットなのよ。ア・ン・ド・ロ・イ・ド。 Ha-ha ... She isn't human. She's a robot; A-n-d-r-o-i-d.
彼はきっすいのロンドン子です。 He was born within the sound of the Bow bells.
- 大将☆【たいしょう・だいしょう】
noun:
- general; admiral
- head; chief; leader; boss; kingpin
- old chap; mate; boss; chief; man - familiar or jocular term for addressing a male - familiar language
- athlete who competes in the last match of a team competition (kendo, judo, etc.) ➜ 先鋒【せんぽう】
あいつは小山の大将だった。 He was the cock of the walk.
彼は大将に命令を取り消すように頼んだ。 He asked the general to take back his order.
- 姥捨て山・姥捨山・姨捨て山・姨捨山【うばすてやま・おばすてやま】うば捨て山【うばすてやま】おば捨て山【おばすてやま】うばすて山【うばすてやま】おばすて山【おばすてやま】
noun:
- mountain where old people were abandoned (according to legend); "position in an organization to which an ineffective person is transferred" [figurative]
- プリン頭【プリンあたま】
noun:
- black hair that has been dyed blond after the roots begin to grow in at the top giving an appearance much like custard pudding; pudding head [literal] - colloquialism
- 決め打ち【きめうち】決めうち Inflection
noun / ~する noun / noun or verb acting prenominally:
- targetting; aiming at a specific target; pinpointing
noun / ~する noun:
- selective hitting; swinging only at certain types of pitches - Baseball term
- having no choice in a move (e.g. mahjong, go, etc.)
- 書誌学☆【しょしがく】
noun:
- bibliography (i.e. the study of books)
- bibliology (i.e. the study of books, booklore and bibliography)
- かき込む【かきこむ】掻き込む・掻きこむ Inflection
godan ~む verb / transitive:
- to bolt down one's food; to gulp down; to eat quickly ➜ 掻っ込む【かっこむ】
- to carry under the arm; to rake in; to scoop up ➜ 掻い込む
- もりそば《盛りそば・もり蕎麦・盛り蕎麦・盛蕎麦irr.》
noun:
- chilled soba served on a dish (often on a wicker basket or in a shallow steaming basket) with dipping sauce
- 移り箸【うつりばし】
noun:
- using one's chopsticks to jump from side dish to side dish without pausing to eat rice in between (a breach of etiquette) ➜ 渡り箸
- 渡り箸【わたりばし】
noun:
- using one's chopsticks to jump from side dish to side dish without pausing to eat rice in between (a breach of etiquette) ➜ 移り箸
- 喝食【かっしき・かしき・かつじき】
noun:
- announcing meals (at a Zen monastery); meal announcer - Buddhism term
- noh mask resembling a young attendant who announces mealtimes in a Zen monastery
- 気を利かす【きをきかす】 Inflection
expression / godan ~す verb:
- 突っ返す【つっかえす】 Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to deal a blow in return; to hit back; to punch back ➜ 突き返す【つきかえす】
- to reject; to send back ➜ 突き返す【つきかえす】
- 焚き火【たきび】たき火・焚火 Inflection
noun / ~する noun:
- open-air fire (e.g. for garden refuse); bonfire
- open fire (e.g. in a kitchen)
- カンテ
noun:
- ridge (in mountain-climbing); edge of a rock face - From German "Kante"
- take-off point (ski-jump)
- edge of a ski
- 朽ち果てる【くちはてる】朽果てる Inflection
ichidan verb / intransitive verb:
- to rot away; to crumble to dust; to decay completely; to fall to ruins; to rust away
- to die in obscurity
- 籍を置く【せきをおく】籍をおく Inflection
expression / godan ~く verb:
- to be enrolled (in a college, course of study, etc.); to be a member (of an organization)
- 導出【どうしゅつ】 Inflection
noun / ~する noun / ~の noun:
- derivation (e.g. in math, logic); drawing (conclusion, summary etc.); leading (e.g. to a conclusion, opinion, etc.)
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for Keigo used by employees in restaurants and other businesses:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary