Results, a blending of Japanese and Western styles
Partial results:
Showing results 1801-1825:
- 投げ入れ☆【なげいれ】投入れ・抛げ入れ・抛入れ
noun:
- nageire (casual or nature-imitating style of Japanese floral arrangement)
- 奉書紙【ほうしょがみ】
noun:
- var. of traditional white, uncreased Japanese paper, made from high-quality mulberry wood ➜ 奉書
- 棹物【さおもの】
noun:
- saomono; Japanese sweets in the form of long blocks (e.g. yokan, uiro) - abbreviation ➜ 棹物菓子
- 明哲保身【めいてつほしん】
noun:
- wisdom and self-protection; wise and skilled in the art of self-protection - four character idiom
- 衆参【しゅうさん】
noun / ~の noun:
- House of Representatives and House of Councillors; both houses of the Diet ➜ 衆参両院【しゅうさんりょういん】
- ボトルキープ・ボトル・キープ
noun:
- practice of buying a bottle of spirits at a bar which is then kept there for the customer - From English "bottle keep"
- 凡例【はんれい】
noun:
- explanatory notes (at the start of a book); introductory remarks; usage guide (e.g. of a dictionary)
- legend (on maps, drawings, etc.) ➜ キャプション
投稿一覧の下の凡例を見て原因が分かりました。 When I looked at the explanatory notes under the posts list I realized what was causing it.
- 受け箱【うけばこ】
noun:
- box set at a gate of a home or near the front door, used for receiving deliveries of newspapers, mail, milk, etc.
- スーパースプレッダー・スーパー・スプレッダー
noun:
- super spreader (carrier of a viral disease who spreads the virus to a large number of other people)
- アイコラ
noun:
- altered photograph, usu. with sexual connotations, such as putting someone's face on top of a picture of a nude idol, etc. - abbreviation ➜ アイドルコラージュ
- 腰を据える【こしをすえる】腰をすえる Inflection
expression / ichidan verb:
- to settle down (and deal with something); to concentrate all one's energy (on something)
- to settle oneself (in a place); to settle down (somewhere); to settle in
- to take a solid stance; to lower one's center of gravity (centre)
- お田植え祭【おたうえまつり】お田植え祭り・御田植え祭り・御田植え祭
noun:
- shrine ritual held with the first two months of the year to forecast (or pray for) a successful harvest
- seasonal planting of rice on a field affiliated with a shrine
- 摺り込み染め【すりこみぞめ】摺り込み染・摺込染
noun:
- coloring fabric by placing a paper stencil over it and brushing on the dye; fabric colored in such a manner - obscure term
- 奥★【おく】奧old
noun:
- inner part; inside; interior; depths (e.g. of a forest); back (of a house, drawer, etc.); bottom (e.g. of one's heart); recesses; heart
この公園の西側に近いところは、道路の騒音も大きいが、奥にはいるともう聞こえない。 Near the west side of the park there's a lot of noise from the road, but when you go into the park you can't hear it any more.
- 隙間風【すきまかぜ】すきま風
noun:
- draft; draught; cold air entering through the crack of a door or window
- cooling off of a relationship; draft of cold air between two persons
- カラット☆
noun:
- carat; unit of weight for jewels and pearls, 200mg
- karat (measure of purity of gold); carat
- 四辺【しへん】
noun:
- neighbourhood; neighborhood; vicinity
- all sides; frontiers (of a country)
- four sides (of a shape)
- 拿捕【だほ】だ捕・拏捕 Inflection
noun / ~する noun:
- capture; seizure
- military capture of a foreign vessel; making a prize of - Law term
- 肩揚げを下ろす【かたあげをおろす】 Inflection
expression / godan ~す verb:
- to come of age (for a girl) - obscure term ➜ 肩揚げ
- to lengthen the sleeves of a kimono - obscure term
- 還幸【かんこう】 Inflection
noun / ~する noun:
- return of the Emperor (from a visit)
- return of a shintai to its shrine - Shintō term ➜ 神体
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for a blending of Japanese and Western styles:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary