Results, a teeter-totter

Partial results:

Showing results 1801-1825:

ぶちあけるbuchiakeru Inflection

ichidan verb / transitive:

いちじichiji

temporal noun:

  • one o'clock

adverbial noun / temporal noun:

  • once; at one time; formerly; before

adverbial noun / temporal noun / ~の noun:

  • for a time; for a while; for the time being; for the present; for the moment; temporarily - in weather forecasts, indicates that a given condition will hold for less than one-quarter of the forecast period

noun:

kareha一時ichijihaロンドンRONDONni滞在taizaiしていたshiteita He stayed in London for a time.

kirinoためにtameni交通koutsuuha一時ichiji不通futsuuになっているninatteiru Due to the fog, traffic is temporarily suspended.

おんどondo

noun:

ぞろぞろzorozoroゾロゾロZOROZORO

adverb / ~と adverb:

  • in a crowd; in droves; in a stream; in succession - onomatopoeia
  • crawling (of insects); swarming - onomatopoeia
  • dragging (e.g. along the ground); trailing; stretching out - onomatopoeia
おいうちoiuchi

noun:

  • attacking a fleeing enemy
  • additional attack on a weakened enemy; additional blow to an already unfortunate situation
からうつしkarautsushi

noun:

  • clicking the shutter of a camera without taking a picture (because no film is loaded, or in order to advance the film)
とくいたんぜんtokuitanzen Inflection

~たる adjective / ~と adverb:

  • not letting oneself puffed up by one's success; maintaining a serene state of mind when one has achieved a great success - archaism - four character idiom
とまらtomara

noun:

  • extensions on the top & bottom of a door that fit into cavities in the frame (as part of a pivot hinge) 枢【くるる】
おおよせooyose

noun:

  • calling many harlots and entertainers and have a big party
  • starting an important maneuver at the end of a game of go
みかのもちいmikanomochiiold

noun:

  • Heian-period ceremony where a newlywed groom and bride eat a rice-cake on the third night after the wedding ceremony
みかよのもちmikayonomochiold

noun:

アットホームにでむかえるATTOHOOMUnidemukaeru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to greet in a friendly manner; to treat someone as if they were a guest in one's own home
おきてはんじょうねていちじょうokitehanjouneteichijou

expression:

  • one should be satisfied without desiring more wealth and rank than necessary; waking, half a tatami mat; sleeping, a single tatami mat [literal]
あおせんaosen

noun:

  • blue line
  • area around a red-light district where illegal prostitution occurred (marked on police maps by a blue line) (1940s-1956) 青線地帯
ごじゅういちパーセントこうげきgojuuichiPAASENTOkougeki

noun:

  • 51% attack (e.g. on a cryptocurrency); disruptive attack on a blockchain by majority holders of computing power
かきあげkakiageirr.irr.old

noun:

  • mixed vegetable and seafood tempura かき揚げ・掻き揚げ・掻揚げ・掻揚
  • something pulled upwards
  • small castle with a simple earthen-walled moat かき揚げ・掻き揚げ・搔き揚げ - abbreviation かき揚げ城【かきあげじろ】
  • turning up a lamp wick
たてまつるtatematsuruまつるmatsuruまつるmatsuru Inflection

godan ~る verb / transitive:

  • to offer; to present - humble language
  • to set someone up in a high position; to revere at a distance

auxiliary verb / godan ~る verb:

  • to do respectfully - humble language
しゃにかまえるshanikamaeruはすにかまえるhasunikamaeruななめにかまえるnanamenikamaeruirr. Inflection

expression / ichidan verb:

  • to couch (a sword)
  • to look at cynically or ironically
  • to stand ready (to do); to adopt a formal attitude - archaism
のりつぐnoritsugu Inflection

godan ~ぐ verb / transitive:

  • to connect (with a different flight); to make a (flight) connection; to change (planes, trains, etc.)
きりはkiriha

noun:

  • face (of a wall of coal or ore, etc.); working face (of a mine)
つけるtsukeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to install (a king, emperor, etc.)
  • to appoint (to a post); to promote 就ける
  • to assign (to study under) 就ける

kimigashokuni就けるtsukerutoいいiindaga I should be glad if you got the job.

やまいこうこうにいるyamaikoukouniiruやまいこうもうにいるyamaikoumouniiruirr. Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to become seriously ill; to catch an incurable illness
  • to become a slave of a habit
やってみるyattemiru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to have a go; to try and do (something); to take a chance with something

とにかくtonikakuやってみるyattemiru価値kachigaあるaru It's worth trying at all events.

おぶうobuu Inflection

godan ~う verb / transitive:

  • to carry (a child) on one's back; to piggyback
  • to take on (a job, responsibility, etc.) - archaism
はむhamu Inflection

godan ~む verb / transitive:

  • to eat (fodder, grass, etc.)
  • to receive (a salary); to receive a stipend from one's lord

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for a teeter-totter:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary