Results, newspaper in Japanese

Partial results:

Showing results 1801-1825:

いきるikiru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to live; to exist
  • to make a living; to subsist
  • to be in effect; to be in use; to function
  • to come to life; to be enlivened
  • to be safe (in baseball, go, etc.)

bokuha彼女kanojo無しnashini生きるikirujutsuwo学んmananda I learned to live without her.

watashiたちtachiha兄弟kyoudaiとしてtoshite共にtomoni生きるikiruことkotowo知らshiraなけれnakerebaならnaraないnaisamoなくnakuba愚か者orokamonoとしてtoshite共にtomoni滅びるhorobirudeあろarou We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.

ふしfushi

noun:

こちらkochiraniお出でoidenofushihaどうぞdouzoo立ち寄りtachiyoriくださいkudasai Please drop in when you come this way.

kareにはniha加古川kakogawanohitowo軽蔑しているkeibetsushiteiruふしfushigaあるaru He seems to hold people from Kakogawa in contempt.

めべりmeberi Inflection

noun / ~する noun:

  • loss (of weight or volume, e.g. in transit); ullage; outage
  • decrease (in value); reduction
ぜんじょうzenjou Inflection

noun / ~する noun:

  • (historical, in China) abdication by an emperor in favor (favour) of a more virtuous successor
ねちがえるnechigaeru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to sleep in an awkward position and wake with a crick in one's neck
なみのはなnaminohana

noun:

  • salt
  • crest of a wave; flowerlike patterns on waves in the Japan Sea in winter
かちのこりkachinokori

noun:

  • winning wrestler who remains ringside in case his involvement is needed in pre-bout rituals - Sumo term
きんぎょすくいkingyosukui

noun:

  • festival game in which participants try to catch goldfish in a shallow paper ladle
ゆうしれんごうyuushirengou

noun:

  • Coalition of the Willing (nations who supported America's preemptive strike in Iraq in 2003)

有志連合yuushirengoutohaイラク戦争IRAKUsensoudeイラクIRAKUwo相手aiteni協力kyouryokuしてshite戦ったtatakatta国々kuniguninoことkotowo指すsasu言葉kotobaであるdearu The "Coalition of the Willing" is a phrase that refers to the countries that fought together against Iraq in the Iraq War.

ゆうしどうめいyuushidoumei

noun:

  • Coalition of the Willing (nations who supported America's preemptive strike in Iraq in 2003) 有志連合
ふじゅりもうしでfujurimoushide

noun:

  • agreement used to prevent unauthorized or faked divorce by couples in Japan in the future
アンナンとごふANNANtogofu

noun:

  • Protectorate General of Annam; Han-period Chinese office established in Hanoi in 622 CE 都護府
ゆきころがしyukikorogashi

noun:

  • game in which one makes a big snowball by rolling it around in the snow
イメージクラブIMEEJIKURABUイメージ・クラブIMEEJI/KURABU

noun:

  • sex establishment in which staff dress in costumes (schoolgirl, nurse, etc.) - From English "image club"
おなりがみonarigami

noun:

  • (belief in) spiritual power possessed by sisters to protect their brothers (in the Ryukyu Islands)
フリーミアムFURIIMIAMU

~の noun / noun:

  • freemium; offering both free and premium content in the same product (esp. in online gaming)
かいぜんkaizen Inflection

noun / ~する noun / ~の noun:

  • betterment; improvement
  • kaizen (Japanese business philosophy of continuous improvement) - often written カイゼン - usually written using kana alone

2国間の2kokukanno貿易上のbouekijounoアンバランスANBARANSUwo改善kaizenshiなければならないnakerebanaranai The trade imbalance between two nations should be improved.

れんごうrengouold Inflection

noun / ~する noun / ~の noun:

  • union; alliance; combination

noun:

  • RENGO (Japanese Trade Union Confederation) - abbr of 日本労働組合総連合会

戦争sensouha連合rengougunno勝利shourini終わったowatta The war ended in victory for the Allied Powers.

そばsobaそばむぎsobamugiそまむぎsomamugi

noun:

  • buckwheat (Fagopyrum esculentum)
  • soba; Japanese buckwheat noodles そば 蕎麦切り

長野naganoniいるiru友人yuujinwo訪問houmonしたshitasaiおいしいoishiiそばsobawoごちそうgochisouになったninatta When I visited my friend in Nagano, I was treated to delicious soba.

あおきaokiアオキAOKI

noun:

  • Japanese laurel; spotted laurel; Aucuba japonica
  • live tree

為になるtameninaruようなyouna友人yuujinwo選べerabeto申しますmoushimasuそういうsouiuわけwakedewatashiha青木aokikunto親しくshitashikuしているshiteiruのですnodesu Choose such friends as will benefit you, they say. That is why I am on intimate terms with Mr Aoki.

うなぎunagiむなぎmunagiobs.ウナギUNAGI

noun:

  • eel (esp. the Japanese eel, Anguilla japonica)

あまりamariしっかりshikkariうなぎunagiwo握るnigirutoかえってkaette逃げられるnigerareru Holding an eel too fast is the way to let her escape.

いわしiwashiイワシIWASHI

noun:

  • pilchard (esp. Japanese pilchard, Sardinops melanostictus); sardine
パリーグPARIIGUパ・リーグPA/RIIGU

noun:

かばkabaかんばkanbaかにわkaniwaobs.カバKABA

noun:

  • birch (esp. Japanese white birch)
パシフィックリーグPASHIFYIKKURIIGUパシフィック・リーグPASHIFYIKKU/RIIGU

noun:

  • Pacific League (Japanese baseball league)

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for newspaper in Japanese:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary