Results, woman who is treated as a sex object
Partial results:
Showing results 1801-1825:
- 後座【ござ】
noun:
- headliner
- latter half of a formal tea ceremony (in which the tea is actually consumed) ➜ 初座
- 婿入婚【むこいりこん】婿入り婚
noun:
- marriage in which a man is adopted into the bride's family; uxorilocal marriage ➜ 婿入
- 一幕見席【ひとまくみせき】
noun:
- special seats and standing-only space in the galley for people who only intend to see one act of a kabuki play
- ソフト面【ソフトめん】
noun:
- abstract side of things (such as personnel, skill, information; as opposed to physical things) ➜ ハード面
- 賽は投げられた【さいはなげられた】サイは投げられた【サイはなげられた】さいは投げられた【さいはなげられた】
expression:
- the die is cast; there is no going back; point of no return; alea iacta est; alea jacta est
- 狡兎死して走狗烹らる【こうとししてそうくにらる】狡兎死して走狗煮らる
expression:
- when the enemy is defeated, the victorious soldiers can be killed off; when the nimble rabbit dies, the hunting dog is cooked [literal]
- と言っても過言ではない【といってもかごんではない】といっても過言ではない Inflection
expression / adjective:
- it is no exaggeration to say; it is not too much to say
- 人木石に非ず【ひとぼくせきにあらず】人木石にあらず
expression:
- man is not made of stone; man is made of flesh and blood - proverb
- 先憂後楽【せんゆうこうらく】
noun:
- hardship now, pleasure later; seeking pleasure only after dealing with difficulties; seeking pleasure only after the happiness of the people is assured (a precept to be observed by a ruler) - four character idiom
- ろうたける《臈たける・臈長ける・臈闌ける》 Inflection
ichidan verb / intransitive verb:
- to be elegant (usu. of a woman); to be graceful; to be refined
- to become well-experienced; to mature
- 陰陽師身の上知らず【おんようじみのうえしらず】
expression:
- people don't know themselves as well as they know others; even if you know what will happen to others, you don't know what will happen to yourself; a fortune teller can't tell their own future [literal] - proverb
- 易者身の上知らず【えきしゃみのうえしらず】
expression:
- people don't know themselves as well as they know others; even if you know what will happen to others, you don't know what will happen to yourself; a fortune teller can't tell their own future [literal] - proverb
- 会釈☆【えしゃく】 Inflection
noun / ~する noun:
- slight bow (as a greeting or sign of gratitude); nod; salutation
- consideration; thoughtfulness
ただ会釈をするだけなのに、妙にしゃちほこ張ってしまう。 It was just a simple greeting, but somehow I got strangely tense.
- 猫可愛がり【ねこかわいがり】 Inflection
noun / ~する noun:
- (endlessly) doting (on someone); (constantly) petting (somebody) as if they were a pet - idiom
- トレハロース
noun:
- trehalose (used in foods as a sweetener, stabilizer and flavor enhancer) (stabiliser) (flavour)
- 正露丸【せいろがん】征露丸
noun:
- seirogan; beechwood extract popular as a herbal treatment for diarrhoea (diarrhea), etc.
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for woman who is treated as a sex object:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary