Results, the meaning or sense of a word

Partial results:

Showing results 18076-18100:

はえhaeハエHAE

noun:

  • fly (any insect of infraorder Muscomorpha)
  • person of no worth; pisher; scrub - derogatory term

群衆gunshuugaまるでmarudeハエHAEのようにnoyouniそのsonokurumano周りmawarini集まったatsumatta The mob gathered round the car like so many flies.

あおいaoiアオイAOI

noun:

  • mallow (any plant of family Malvaceae) 銭葵冬葵
  • Asarum caulescens (species of wild ginger) 二葉葵
  • hollyhock - hollyhocks (genus Alcea) are part of the mallow family 立葵

watashiha明日ashitaaoiさんsanni会いaini熊本kumamotohe行くikuつもりtsumoriですdesu I plan to go to Kumamoto tomorrow to see Mr. Aoi.

くろいきりkuroikiri

expression / noun:

  • thick fog (of suspicion); black veil of secrecy; covered-up crime, unethical act, etc.
あしつきashitsuki

noun:

  • something (equipped) with legs
  • sole of foot
  • one's manner of walking
まんようしゅうman'youshuu

noun:

  • Man'yōshū; 8th century anthology of Japanese poetry; Collection of Ten Thousand Leaves [literal]
irr.あがりがまちagarigamachiあがりかまちagarikamachiあがりかまちagarikamachiあがりがまちagarigamachi

noun:

  • piece of wood at front edge of entranceway floor; agarikamachi
きれいずきkireizuki Inflection

noun / adjectival noun:

  • love of cleanliness; liking to keep things clean; tidiness (of people); neatness
すずsuzu

noun:

  • Sasamorpha borealis (species of bamboo grass unique to Japan) - archaism 篠竹【すずたけ】
  • shoots of this plant
さいばらsaibara

noun:

  • genre of Heian-period Japanese court music (primarily consisting of gagaku-styled folk melodies)
じょうふくjoufuku

noun:

  • type of hanging scroll (made from paper of approx. 130cm x 30cm in size)
かたおちkataochi Inflection

noun / ~する noun / ~の noun:

  • old model (of an appliance, etc.); becoming outdated

noun:

  • drop (type of metal casting defect)
そこsoko

noun:

  • there (place relatively near listener) 何処此処彼処
  • there (place just mentioned); that place
  • then (of some incident just spoken of); that (of point just raised)
  • you - archaism

1時間以内inainiそこsokoni着くtsukuでしょうdeshou We'll arrive there within an hour.

あなたanatahaすぐにsuguniそこsokoni行くiku必要hitsuyougaあるaru It is necessary for you to go there immediately.

ふとおりfutoori

noun:

  • thick silk cloth; coarse silk cloth; silk cloth made from coarse fibers (futoito, tamaito or noshiito) 太糸玉糸熨斗糸
めすmesu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to call; to invite; to send for; to summon - honorific language
  • to eat; to drink
  • to put on; to wear
  • to ride
  • to catch (a cold); to take (a bath); to tickle (one's fancy); to put on (years); to commit (seppuku)
  • to do 召される
  • used to show respect - used after the -masu stem of a verb - honorific language - archaism
うけながすukenagasu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to ward off (e.g. an attack); to fend off (e.g. a question); to elude; to evade; to dodge; to turn aside (e.g. a joke)

あいつaitsuにはnihaまいったmaittayo。どんな.donnani厳しくkibishiku怒ってokottemo柳に風yanaginikazeto受け流すukenagasuだけdakedayo I don't know what to do with that guy. No matter how mad I get at him he just takes it in stride and pays no attention.

なげつけるnagetsukeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to throw at; to throw something at a person; to throw a person down

彼女kanojoha椅子isunoueni上着uwagiwo投げつけるnagetsukeruto部屋heyani突進tosshinしたshita She flung her coat on the chair and stormed into the room.

よかんyokan Inflection

noun:

  • presentiment; premonition; hunch

~する noun:

  • to have a premonition; to have a hunch - usu. 予感がする

吹き荒れるfukiareruarashino予感yokanni僕らbokurahaこぞってkozotte震えあがったfurueagatta At this hint of the violent storm to come we shuddered as one.

めにはめをはにははをmenihamewohanihahawo

expression:

  • an eye for an eye and a tooth for a tooth - from Matthew 5:38
もとをとるmotowotoru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to recover a cost; to recover an expense; to get a return on one's investment; to get one's money's worth
かしをつくるkashiwotsukuru Inflection

godan ~る verb / expression:

  • to create a debt in one's favor (e.g. by doing someone a favor); to create an obligation in one's favor
ばいばいちゅうもんbaibaichuumon

noun:

  • order to buy or sell; buy-sell order
おりori

noun:

  • opportunity; chance; occasion; time - esp. 折
  • folding; fold; pleat; crease - esp. 折り
  • small food box (wooden or cardboard) - esp. 折り

counter:

  • counter for folds
  • counter for items (esp. food) packed in an oribako 折り箱

あなたanatahaちょうどよいchoudoyoiorini来たkita You have come at an opportune time.

今度kondo東京toukyouniおいでoidenooriにはnihaお立ち寄りotachiyoriくださいkudasai Drop in and see us when you're next in Tokyo.

ふくろとじfukurotoji

noun:

  • double-leaved printing (traditional East Asian books)
  • sealed-page printing; magazine (esp. pornographic) with long side or all three sides sealed to prevent browsing
  • dual page - IT term
スネップSUNEPPU

noun:

  • solitary non-employed person; non-employed person aged 20-59, not married or engaged in study who has no social interactions with anybody outside their family - From English
らくいちらくざrakuichirakuza

noun:

  • free markets and open guilds (policy enacted by daimyo in the Azuchimomoyama Period (1573-1598) that weakened the strict regulations surrounding business establishment in market places and important cities, allowing new businesses to open in Joka-machi market places)

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for the meaning or sense of a word:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary