Results, arhat who backslides in the dharma

Partial results:

Showing results 18201-18225:

ろっぽうぜんしょroppouzensho

noun:

  • compendium of laws; statute books; complete book of the Six Codes [literal]
けいがいkeigai Inflection

noun / ~する noun:

  • cough; hawking
  • laughing and talking at the same time; speak laughing
えらeraoldoldエラERA

noun:

  • gills; branchia
  • angle of the mandible; gonial angle
くさむらkusamura

noun:

  • the grass; grassy place (esp. with long dense grass)
にれnireニレNIRE

noun:

  • elm tree (esp. the Japanese elm, Ulmus davidiana var. japonica)
つうじんtsuujin

noun:

  • man of the world; man about town; dilettante; well-informed person
つかみどりtsukamidori Inflection

noun / ~する noun:

  • grabbing; taking (as much as one can hold) by the hand

先日senjitsuパソコンショップPASOKONSHOPPUdeSIMMno掴み取りtsukamidoriwoやっていたyatteitaいくらなんでもikuranandemoマニアックMANIAKKUすぎるsugiru I grabbed as much SIMM as possible in the computer shop the other day. Say what you like, it was more than just enthusiasm.

かきねごしkakinegoshi

adverb:

  • over the fence (e.g. looking, conducting a conversation)

~の noun:

  • back-fence

watashiha時々tokidoki隣のtonarinoienohitoto垣根越しkakinegoshinihanashiwoするsuru I sometimes talk to my neighbor across the fence.

みたらしmitarashi

noun:

  • font of purifying water placed at the entrance of a shrine
くにじまんkunijiman

noun:

  • national or local pride; the pride of one's native place
ほうえんだんうhouendan'u

noun:

  • the smoke of guns and a rain of bullets or shells - four character idiom
じょうじんjoujin

noun:

  • ordinary person; run-of-the-mill people; John Doe; Jane Doe

要するにyousuruniタイマンTAIMAN勝負shoubuなんだnandaけどkedoそのsono試合shiai内容naiyouha常人joujindeha考えられないkangaerarenaiほどhodono高レベルkouREBERU Essentially it's a one-to-one match, but the content of that match is a level so high as to be unthinkable to an ordinary person.

しらすshirasu

noun:

  • young of sardines; whitebait
  • fry of the Japanese anchovy, eel, etc. 片口鰯真鰯
まぎるmagiru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to plow through (a wave) (plough); to tack (against the wind)
あしをちにつけてashiwochinitsukete

expression:

  • with steady steps; with one's feet planted on the ground
かずをそろえるkazuwosoroeru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to make up the number; to have a complete set of
がくしゃぶるgakushaburu Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to be pedantic; to assume the air of a scholar
しょこうshokou

noun:

  • first watch of the night (approx. 7 pm to 9 pm)
ただしいおこないtadashiiokonai

expression / noun:

  • conducting oneself properly; right conduct; doing the right thing
ドルペッグDORUPEGGUドル・ペッグDORU/PEGGU

noun:

  • dollar peg; being pegged to the dollar
てんじそくばいかいtenjisokubaikai

noun:

  • exhibition and sale (of paintings); display with the exhibits on sale
ちきゅうおんだんかぼうしかいぎchikyuuondankaboushikaigi

noun:

  • Conference of Parties of the UN Framework Convention on Climate Change
いっとうちをぬくittouchiwonuku Inflection

expression / godan ~く verb:

  • to cut a conspicuous figure; to be by far the best
あしもとをすくうashimotowosukuu Inflection

expression / godan ~う verb:

らっかりゅうすいrakkaryuusui

noun:

  • mutual love; the love one shows to another person being returned - four character idiom

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for arhat who backslides in the dharma:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary