Results, who turn to

Partial results:

Showing results 18201-18225:

トンネルTONNERU Inflection

noun:

  • tunnel

~する noun:

  • to tunnel (through a potential barrier) - Physics term

noun / ~する noun:

  • letting a grounder go through one's legs - Baseball term
しゅっきんshukkin Inflection

noun / ~する noun:

  • attendance (at work); being at work; presence (in the office); going to work; reporting for work 退勤

朝食choushokumaeni出勤shukkinするsuruなんてnanteいかにもikanimokareらしいrashii It is characteristic of him to go to work before breakfast.

とうせんtousen Inflection

noun / ~する noun:

  • being elected
  • being selected (to win a prize, etc.)
  • winning (in a lottery, raffle, etc.) 当籤

いまやimayaブッシュBUSSHU大統領daitouryouga当選tousenしたshitanoだからdakara業務gyoumuha通常tsuujou通りdooriになるninaruだろうdarou Now that Bush has been elected, it will be business as usual.

オーダーメイドOODAAMEIDOオーダーメードOODAAMEEDOオーダー・メイドOODAA/MEIDOオーダー・メードOODAA/MEEDO

noun:

  • made-to-order; custom-made - From English "order made"
じっちjitchi

noun:

  • practice (as opposed to theory); actual practice
  • actual site; (at) the scene; (on) the spot

実地jitchiha理論rironto同様にdouyouni大切taisetsudeあるarugaわれわれwarewareha理論rironwo重んじomonji実地jitchiwo軽んずるkaronzuru傾向keikougaあるaru Practice is as important as theory, but we are apt to value the latter and despise the former.

モーニングコートMOONINGUKOOTOモーニング・コートMOONINGU/KOOTO

noun:

  • morning coat; cutaway coat; morning dress (as opposed to evening dress)
ごこうgokou

noun:

  • the five night watches; fifth watch of the night (approx. 3 am to 5 am)
らくはくrakuhaku Inflection

noun / ~する noun:

  • being reduced to poverty; living in poverty; coming down in the world; straitened (reduced) circumstances
きこくセールkikokuSEERU

noun:

  • sale of one's belongings before returning to one's country; sayonara sale
だいひょうとりしまりしゃちょうdaihyoutorishimarishachou

noun:

  • company president, with responsibility to represent the company in its dealings with the outside world
しょせいじょうずshoseijouzu Inflection

noun / adjectival noun:

  • knowing how to get on in the world; knowing the secret of success in life - four character idiom
しょせいたっしゃshoseitassha Inflection

noun / adjectival noun:

  • knowing how to get on in the world; knowing the secret of success in life - four character idiom
どのつらさげてdonotsurasagete

expression:

  • How could I (you, etc.) ...?; How dare you (they, etc.) (have the nerve to) ...?
ゆきyuki

noun:

  • distance from the seam in the back of a kimono to the end of the sleeve
きわめつけkiwametsuke

~の noun:

  • guaranteed (to be genuine, valuable, etc.); certified (as genuine, valuable, etc.) 極めつき

noun:

  • pièce de résistance - colloquialism
ファンカーFUANKAAファン・カーFUAN/KAA

noun:

  • car using a fan to create a ground effect; fan car
ことはないkotohanai Inflection

expression / adjective:

  • there is no need to ...
  • never happens; there is never a time when
かわうそうおをまつるkawausouowomatsuru

expression:

  • one of the 72 climates (from the 16th to the 20th of the first lunar month) 七十二候
なんのかんばせあってnannokanbaseatte

expression:

あたうかぎりataukagiri

expression / ~の noun:

しりょくをつくしてshiryokuwotsukushite

expression:

  • desperately; to the full extent of one's power; with all of one's ability
ふぼのおんはやまよりもたかくうみよりもふかしfubonoonhayamayorimotakakuumiyorimofukashi

expression:

  • our debt to our parents is higher than the mountain and deeper than the sea [literal] - proverb
退たいじtaiji Inflection

noun / ~する noun:

  • extermination (e.g. of pests, demons, bandits); elimination; eradication; destruction; suppression
  • making someone renounce worldly desires in order to concentrate on Buddha's teachings - Buddhism term
  • curing illness

karehaありariwo退治taijiしようshiyouto思ったomotta He tried to get rid of the ants.

あてate

noun:

  • aim; object; purpose; end
  • expectations; prospects; hopes
  • something that can be relied upon
  • snack served with alcoholic drink - Kansai dialect

suffix noun:

  • pad; guard

suffix noun / prefix noun:

  • blow; strike

suffix:

  • addressed to 宛・宛て
  • per - also written as 充て - usually written using kana alone

ここkokoniあなたanataあてateno手紙tegamigatsuukaありますarimasu Here are some letters for you.

あのano人達hitotachino助力joryokuhaあてateniできないdekinaiyo You can't count on their help.

まずmazu市長shichouあてateni請願書seiganshowo提出teishutsuしてshite署名運動shomeiundouwoしていますshiteimasu First, we will present a petition to the mayor and collect signatures.

さきどりsakidoriirr. Inflection

noun / ~する noun:

  • receiving in advance; taking before others
  • prefetch - IT term
  • anticipatory completion; finishing another person's sentence in anticipation of what likely to be said next - Linguistics term

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for who turn to:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary