Results, sound often made when performing the akanbe- gesture

Partial results:

Showing results 1826-1850:

ほくとしちせいhokutoshichisei

noun:

  • the Big Dipper (asterism); the Plough; the Plow - Astronomy term 北斗星

北斗七星hokutoshichiseiha簡単kantanni見つかるmitsukaru You can find the Big Dipper easily.

ほくとせいhokutosei

noun:

  • the Big Dipper (asterism); the Plough; the Plow - Astronomy term 北斗七星
まさきmasaki

noun:

  • the head; the foremost; beginning; the very front
ほくとhokuto

noun:

  • the Big Dipper (asterism); the Plough; the Plow - abbreviation - Astronomy term 北斗七星

北斗hokutonokobushiga大好きdaisukidayo I love Fist of the North Star!

しそうのほしshisounohoshi

noun:

  • the Big Dipper (asterism); the Plough; the Plow - archaism - Astronomy term 北斗七星
けいせいkeisei

noun:

  • kanji in which one element suggests the meaning, the other the pronunciation
となりのしばはあおいtonarinoshibahaaoi

expression:

ばいbaiバイBAI

noun:

  • Japanese babylon (species of shelled mollusk, Babylonia japonica); Japanese ivory shell
  • spinning top (traditionally made from a Japanese babylon shell) - abbreviation 貝独楽
ときあたかもtokiatakamo

expression / adverb:

  • at precisely this moment; at precisely that moment; just then; just when
あきのせみakinosemi

noun:

  • cicadas that sing when autumn comes 秋蝉
  • cicadas that sing even in autumn
つのをためてうしをころすtsunowotameteushiwokorosu Inflection

expression / godan ~す verb:

  • to throw the baby out with the bath water; to strain at a gnat and swallow a camel; to obsess over insignificant details and miss the larger point; to straighten the horns and kill the cow [literal] - idiom
あみどんしゅうのうおをもらすamidonshuunouowomorasu

expression:

  • the law has holes large enough for the most wicked men to slip through; the long arm of the law doesn't reach everywhere; fishes big enough to eat boats aren't caught by the net [literal] - proverb
つねのごしょtsunenogosho

noun:

  • room or pavilion of residence for the master of the house (Heian period palatial-style architecture) 寝殿造
  • room where the emperor usually lives in the imperial palace
かんそうkansou Inflection

noun / ~する noun:

  • finishing (a race); running the whole distance; reaching the goal; staying the course

サムSAMUにはnihaマラソンMARASONwo完走kansouするsuruだけdakenochikaragaないnai Sam doesn't have the stamina to finish a marathon.

となりのしばふはあおいtonarinoshibafuhaaoi

expression:

  • the grass is always greener on the other side of the fence - proverb
じょういかたつjouikatatsuじょういげだつjouigedatsuirr.

noun / ~の noun:

  • conveying the will of the governing to the governed; top-down (system) - four character idiom
ごれいぜんgoreizen

noun:

  • "before the spirit of the deceased" (written on the condolence-money envelope)
退たいせいばんかいtaiseibankai

noun:

  • restoring the declining fortunes; recovering from the discouraging situation; reversing the downward trend - four character idiom
またがみmatagami

noun:

  • waist (the part of the pants located above the crotch); pant rise
しょうこつshoukotsu

noun / ~の noun:

  • bones of the palm (esp. the metacarpals, but sometimes also including the carpals) - obscure term 中手骨
はつしぐれhatsushigure

noun:

  • the first rain to fall between the late autumn and the early winter - archaism
たしかtashikairr. Inflection

adjectival noun / noun:

  • sure; certain; positive; definite
  • reliable; trustworthy; safe; sound; firm; accurate; correct; exact

adverb:

  • If I'm not mistaken; If I remember correctly; If I remember rightly

karega間違っているmachigatteirunoha確かtashikaですdesu It is certain that he is wrong.

これkoreha確かtashika淡水魚tansuigyodato思いますomoimasu I believe this fish is a freshwater fish.

ものはためしmonohatameshi

expression:

  • the proof of the pudding is in the eating; the proof is in the pudding; don't knock it till you've tried it - proverb
きせkise

noun:

  • not folding on a stitch but placing the fold (2mm) deeper past the stitch, folding the excess back to cover the stitch
ブルルンBURURUNぶるるんbururun

interjection:

  • va-va-vroom (esp. fast cars or bikes, sexy women or men); va-voom; vrrrm - onomatopoeia ぶるん
  • sound of animal shaking its fur to dry off after getting wet (esp. dogs) - onomatopoeia

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for sound often made when performing the akanbe- gesture:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary