Results, the sudden, gradual, esoteric, and indeterminate
Partial results:
Showing results 18401-18425:
- 藍蝋【あいろう】藍蠟
noun:
- indigo wax; cylindrical shape made from indigo dye froth, often by boiling the froth with caustic soda, used for coloring paintings, etc.
- 音フェチ【おとフェチ】
noun:
- ASMR video; genre of video that exploits autonomous sensory meridian response (ASMR) to induce tingling, comfort, or sleepiness in the listener
- マタニティマーク・マタニティーマーク・マタニティ・マーク・マタニティー・マーク
noun:
- badge (or keyring, etc.) used to inform others that the wearer is pregnant - From English "maternity mark"
- 冷や酒と親の意見は後できく【ひやざけとおやのいけんはあとできく】冷や酒と親の意見は後で効く
expression:
- you will appreciate your parents' advice as you grow older, just as it takes time to feel the effects of unwarmed sake - proverb
- 貯金★【ちょきん】 Inflection
noun / ~する noun:
- putting money aside; savings; deposit (e.g. in a bank)
- accumulated surplus of wins; wins in the bank - Baseball term
- 便乗☆【びんじょう】 Inflection
noun / ~する noun:
- taking advantage of (an opportunity); jumping on the bandwagon
- taking passage (in); getting a lift; getting a ride
韓流ドラマブームに便乗して、韓国の製品を売る業者が増えた。 Taking advantage of the popular boom in Korean drama, workers selling Korean goods have increased.
- 現世☆【げんせい・げんせ・げんぜobs.・うつしよobs.】現し世【うつしよobs.】
noun / ~の noun:
- present world; present age; transient world; life - usu. げんせ - Buddhism term
- recent epoch (i.e. the Holocene epoch) [げんせい] ➜ 完新世
- けら《螻蛄・螻》おけら・ろうこ《螻蛄》ケラ・オケラ
noun:
- mole cricket (esp. the Oriental mole cricket, Gryllotalpa orientalis)
- being penniless; being broke [おけら・オケラ] - colloquialism
- 御裾分け【おすそわけ】お裾分け Inflection
noun / ~する noun:
- sharing with others what has been given to you; sharing a portion of the profit with others
- 裾分け【すそわけ】すそ分け
noun:
- sharing with others what has been given to you; sharing a portion of the profit with others ➜ 御裾分け
- 茎茶【くきちゃ】莖茶old
noun:
- twig tea; stem tea; kukicha; tea made from twigs pruned from the tea plant during its dormant season
- お鉢が回ってくる【おはちがまわってくる】お鉢が回って来る・御鉢が回ってくる・御鉢が回って来る Inflection
expression / ~くる verb (spec.):
- it's my turn; the ball is in my court; it's up to me - idiom
- 希ガス【きガス】稀ガス・貴ガスold
noun:
- noble gas; inert gas
expression:
- I get the feeling that; I think that [希ガス] - slang - humorous term ➜ 気がする【きがする】
- うなり声【うなりごえ】唸り声
noun:
- groan; moan
- roar; growl
- buzz; hum (e.g. motor); whistling (e.g. wind, wires in the wind)
- 素声【しらごえ・しらこえ】白声
noun:
- shrill voice
- unaccompanied part of the Heike Monogatari chanting - usu. 素声 ➜ 平曲
- part of an unaccompanied poem (in noh)
- 狆がくしゃみをしたよう【ちんがくしゃみをしたよう】狆が嚔をしたよう・狆が嚏をしたよう Inflection
expression / adjectival noun:
- crumpled up (of a face; like the face of a Japanese spaniel while it's sneezing) - humorous term
- 浮石【うきいし】浮き石
noun:
- pumice stone
- loose rock; loose stone
- floating group (in the game of go); group without a base
- 大三元【だいさんげん】
noun:
- big three dragons; winning hand consisting of pungs or kongs of each of the three types of dragon tiles - Mahjong term
- 書き損じ【かきそんじ】書損じ
noun:
- slip of the pen; mistake in writing
- something ruined by a mistake in writing (e.g. postcard)
- 貰い事故【もらいじこ】もらい事故
expression / noun:
- car accident for which one is not responsible; car accident where the other side is at fault
- 眼鏡越し【めがねごし】メガネ越し【メガネごし】眼鏡ごし・めがね越し【めがねごし】
noun:
- (looking) over the top of one's glasses
- (looking) through a pair of glasses
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for the sudden, gradual, esoteric, and indeterminate:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary