Results, the meaning or sense of a word
Partial results:
Showing results 1851-1875:
- 上前をはねる【うわまえをはねる】上前を撥ねるold Inflection
expression / ichidan verb:
- to take a commission; to take a cut; to take a piece of the action; to take a kickback - colloquialism
- 中☆【ちゅう】
noun / prefix / suffix:
- medium; average; middle
noun:
- moderation
- middle school - abbreviation ➜ 中一・中学校
- China - abbreviation ➜ 中国
- volume two (of three) - abbreviation ➜ 中巻
suffix noun:
いとこたちは2、3日中にくるでしょう。 My cousins are coming in a few days.
うわさの正体をつきとめるために、会社中を調べ回っているんだ。 I've been nosing around the office trying to find out the news.
その学校は、中・高一貫校だということを頭の片隅にでも入れておいて下さい。 Bear in mind that that school is an integrated junior high and high school.
これらの数字が示すのは、大学1年生の5人中3人が政治に無関心だということだ。 These figures indicate three in five college first-year students are indifferent to politics.
10人中3人はビデオを持っている。 Three out of ten persons have a video.
そのピアニストの演奏中、彼らは一心に耳を傾けた。 They were all ears while the pianist was playing.
- 西部★【せいぶ】
noun:
- western part; the west (of a region)
- the West (United States)
黄金を捜し求めて多くの男たちが西部へと出かけていった。 Many men went west in search of gold.
- 開巻劈頭【かいかんへきとう】
adverbial noun:
- at the very beginning of a book; The book opens with ... - four character idiom
- ピントがずれる・ピントがズれる Inflection
expression / ichidan verb:
- to be out of focus ➜ ずれる
- to be off the point (e.g. of a plan); to have not got the point
- 役者子供【やくしゃこども】
noun:
- skilled actor who is like a child offstage; good actor who knows but little of the ways of the world - four character idiom
- child kabuki actor - orig. meaning - archaism
- 目は心の窓【めはこころのまど】
expression:
- the eyes are the windows to the soul; the eye is the lamp of the body - proverb
- 口伝え【くちづたえ】 Inflection
noun / ~する noun:
- oral instruction
- passing information by word-of-mouth
noun:
- oral tradition
その物語は世代から世代へと口伝えで伝えられてきた。 The story has been passed down from generation to generation by word of mouth.
- 五月病【ごがつびょう】5月病
noun:
- blues experienced by college freshmen or workplace recruits shortly after beginning school or work; the May blues
- 笏【しゃく】
noun:
- shaku (flat wooden or ivory baton carried in the right hand when in ceremonial imperial or Shinto garb)
- 口がかかる【くちがかかる】口が掛かる Inflection
expression / godan ~る verb:
- to be summoned (i.e. of a geisha, by a customer)
- to be offered (the job of ...); to be invited (to do ...) - usu. as 〜の口が掛かる
- 先憂後楽【せんゆうこうらく】
noun:
- hardship now, pleasure later; seeking pleasure only after dealing with difficulties; seeking pleasure only after the happiness of the people is assured (a precept to be observed by a ruler) - four character idiom
- 招聘☆【しょうへい】招へい Inflection
noun:
- (courteous) invitation; call
~する noun:
- to invite (with the utmost courtesy, e.g. an expert or professor to give a lecture)
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for the meaning or sense of a word:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary