Results, to accommodate oneself to

Partial results:

Showing results 1851-1875:

しかねるshikaneru Inflection

ichidan verb:

  • to be reluctant to do; to hesitate to do; to refuse to do; to be unable to do 仕兼ねない

そのsonotenha賛成sanseiしかねるshikaneru I am unable to agree on that point.

かきはじめるkakihajimeru Inflection

ichidan verb:

  • to begin to write; to begin writing - esp. 書き始める
  • to begin to draw; to begin drawing; to begin painting - esp. 描き始める
にくをきらせてほねをたつnikuwokirasetehonewotatsu Inflection

expression / godan ~つ verb:

  • to lose a battle to win the war; to incur damage so as to inflict greater damage on a foe; to allow one's flesh to be cut in order to sever another's bone [literal] - idiom
にくをきらせてほねをきるnikuwokirasetehonewokiru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to lose a battle to win the war; to incur damage so as to inflict greater damage on a foe; to allow one's flesh to be cut in order to sever another's bone [literal] - idiom
でまわるdemawaruirr. Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to appear on the market; to be in season (e.g fruit)
  • to circulate widely; to make the rounds; to go around; to float around

市場shijouni出回るdemawaruものmonotoいたしitashiましmashiteこちらkochiranoカバンKABANhagoku上品jouhindeございgozaiますmasu These are the best bags on the market.

もてあつかうmoteatsukau Inflection

godan ~う verb / transitive:

  • to take care of - archaism
  • to be too much for one; to find unmanageable; to be beyond one's control; to not know what to do with - archaism 持て余す
ほうとうざんまいhoutouzanmai

noun:

  • being absorbed in self-indulgent pleasures; giving oneself up to debauchery and dissipation - four character idiom
ゆうとうざんまいyuutouzanmai

noun:

  • being absorbed in self-indulgent pleasures; giving oneself up to debauchery and dissipation - four character idiom
くれるkureru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to get dark; to grow dark
  • to end (of a day, year, season, etc.); to come to an end; to close
  • to be sunk in (e.g. despair); to be lost in (e.g. thought); to be overcome with

fuyunohiha速くhayaku暮れるkureru In the winter, days are shorter.

おもいをはせるomoiwohaseru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to think about; to send one's heart out to; to give more than a passing thought to; to think of something far away; to think nostalgically upon (esp. one's hometown) 思いを致す
ようそうをていするyousouwoteisuru Inflection

expression / ~する verb (spec.):

  • to appear the same; to be like; to seem to be; to be similar to
もてるmoteru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to be able to possess (hold, get, etc.) 持つ
  • to be well liked; to be popular; to be pampered (spoiled, doted upon, etc.); to be welcomed モテる
  • to endure (the tests of time, the elements, etc.); to last

noun or verb acting prenominally:

  • possessed; held
  • rich; wealthy; affluent

そのsonohakoha子供kodomoga持てるmoteruほどhodo軽いkarui The box is light enough for a child to carry.

karehaもてるmoterumonoすべてsubetewo失ったushinatta He lost everything he owned.

よくのくまたかまたさくるyokunokumatakamatasakuru

expression:

  • avarice brings doom upon oneself; if a hawk-eagle tries to catch two boars at once, the boars will try to run in opposite directions, splitting the hawk-eagle into two and killing it - proverb
きずつくkizutsuku Inflection

godan ~く verb / intransitive verb:

  • to be wounded; to get injured
  • to get hurt feelings
  • to get damaged; to get chipped; to get scratched

koitoha巨大kyodaina矛盾mujundeありariますmasuそれsoreなくしnakushiteha生きikiられrarezuしかもshikamoそれsoreによってniyotte傷つくkizutsuku Love is a great contradiction. You cannot live without it but at the same time you will be hurt by it.

かたづくkatazuku Inflection

godan ~く verb / intransitive verb:

  • to be put in order; to be put to rights
  • to be disposed of; to be solved
  • to be finished
  • to be married (off) - also written as 嫁く
くるむkurumu Inflection

godan ~む verb / transitive:

しいれるshiireru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to lay in stock; to replenish stock; to procure
  • to learn; to find out; to take in
ひかれるhikareruirr. Inflection

ichidan verb:

  • to be charmed by; to be attracted to; to be taken with; to be drawn to

山田yamadaさんsangaそのsonokokoroひかれるhikareruおとぎ話otogibanashiwoやさしいyasashii日本語nihongoni翻訳hon'yakuしたshita Ms. Yamada translated the fascinating fairy tale into plain Japanese.

いっするissuru Inflection

~する verb (spec.):

  • to lose (a chance); to miss (a chance)
  • to overlook; to omit; to forget
  • to deviate

彼女kanojoha時機jikiwo逸するissurumaeni選挙senkyoからkaraおりましたorimashita She bowed out of the race before it was too late.

しょうずるshouzuru Inflection

ichidan ~ずる verb (alt. form of じる verbs) / intransitive verb:

ichidan ~ずる verb (alt. form of じる verbs) / transitive:

  • to cause to disappear; to get rid of

ichidan ~ずる verb (alt. form of じる verbs) / intransitive verb:

  • (of time) to pass; to while away
そこがわれるsokogawareru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to be found out; to be seen through; to be exposed; to come to light; to be revealed
ムズムズMUZUMUZUむずむずmuzumuzu Inflection

~する noun:

  • to feel itchy; to itch; to feel creepy - onomatopoeia
  • to be impatient; to itch (to do something); to be eager
ゆるむyurumu Inflection

godan ~む verb / intransitive verb:

  • to become loose; to slacken (e.g. rope)
  • to become less tense; to relax; to let one's guard down
  • to slacken (e.g. coldness, supervision); to become lax
  • to become softer (e.g. ground, facial expression); (of ice) to partially melt
  • to decrease (e.g. speed)
  • (of a market price) to go down slightly
おろすorosuirr. Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to take down (e.g. flag); to launch (e.g. boat); to drop; to lower (e.g. ladder); to let (a person) off; to unload; to discharge
  • to drop off (a passenger from a vehicle); to let (a person) off
  • to withdraw (cash)
  • to wear (clothing) for the first time
  • to fillet (e.g. a fish)

じゃja下ろすorosu Good. Now go down with it.

彼女kanojoha銀行ginkouからkara貯金chokinwo全部zenbuおろすorosuつもりtsumoriだったdatta She intended to withdraw all her savings from the bank.

かつぐkatsugu Inflection

godan ~ぐ verb / transitive:

  • to shoulder; to carry on one's shoulder
  • to nominate for a position; to choose as a representative
  • to take (someone) for a ride; to deceive; to take in
  • to be caught up in superstition

oreha家族kazoku全員zen'inni見送られmiokurareながらnagaratabi支度jitakuwo整えたtotonoetaザックZAKKUwo担ぐkatsugu Being seen off by my whole family I shouldered a rucksack, stocked with my trip supplies.

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for to accommodate oneself to:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary