Results, ten-to-one

Showing results 1851-1875:

やりなおすyarinaosu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to do over again; to redo; to start over; to remake; to resume; to recommence

もうmou1度人生jinseiwoやり直すyarinaosutoすればsureba音楽家ongakukaになりninariたいtai If I were to live again, I would like to be a musician.

ひがむhigamu Inflection

godan ~む verb:

  • to have a warped view; to be jaundiced; to be prejudiced
  • to feel that one has been unfairly treated
  • to be jealous; to be envious; to have an inferiority complex
いきがいikigai

noun:

  • something one lives for; purpose in life; raison d'être

今やimayakareにはniha何のnanino生きがいikigaimoないnai Now he has nothing to live for.

かしげるkashigeruかたげるkatageru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to tilt (esp. head); to lean; to incline; to slant
ゆだねるyudaneru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to entrust (a matter) to; to leave to
  • to abandon oneself to (e.g. pleasure); to yield to (e.g. anger); to devote oneself to
けっするkessuru Inflection

~する verb (spec.):

  • to decide; to determine
しんちゅうshinchuu

noun:

  • one's heart; the mind; inner feelings; inmost thoughts; true motives

心中shinjuuo察しsasshi致しますitashimasu You have my sympathies.

はねるhaneru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to hit (e.g. to have a car hit someone); to run into
  • to reject; to deny; to refuse
  • to eliminate; to exclude; to leave out
  • to flip; to splash; to splatter
  • to decapitate; to behead - esp. 刎ねる
  • to jump up
  • to point or curl up (e.g. ends of hair)

kareha停止信号teishishingouwo見なかったminakattaのでnodeもう少しでmousukoshide道路dourowo渡ろうwatarouとしていたtoshiteita子供kodomowoはねるhaneruところtokoroだったdatta He didn't see the stop sign and almost hit the child crossing the street.

ういじんuijin

noun:

  • one's first campaign; one's first battle

しかもshikamo初陣uijingaあのanoドラゴンDORAGON退治taiji What's more, our first battle is to defeat that dragon!

やぶれるyabureru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to be defeated; to be beaten; to be unsuccessful; to lose
あれだけaredakeあんだけandake

expression / ~の noun:

でむくdemuku Inflection

godan ~く verb / intransitive verb:

  • to go to; to proceed to; to leave for

watashigaそこsokoni出向くdemuku必要hitsuyougaありますarimasuka Is there any need for me to go there?

だっけdakke

expression:

  • expression used when the speaker is trying to recall some information
なのるnanoru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb / transitive:

  • to give one's name (as); to introduce oneself (as)
  • to claim to be; to call oneself; to wear the title of
  • to reveal oneself (as); to admit to being

godan ~る verb / transitive:

  • to adopt as one's name; to take (a name)

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to call out the goods one is selling - archaism
でおくれるdeokureru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to get a late start
ぞんぶんzonbun Inflection

adjectival noun / adverb / noun:

  • to one's heart's content; as much as one wants
いちねんかんichinenkan

noun:

  • (period of) one year
かのうにするkanounisuru Inflection

expression / ~する verb (irregular):

  • to allow; to enable; to make possible; to make feasible; to permit
つれさるtsuresaru Inflection

godan ~る verb:

  • to take away; to kidnap

daini小熊kogumawo連れ去るtsuresaruことkotoni成功seikouしてshitemo私たちwatashitachiha休憩kyuukeiwoせずsezuniyamawo駆け上がるkakeagaruことができるkotogadekiruだろうかdarouka In the fourth place, even if we succeeded in carrying off the bear cubs, we could not run up a mountain without stopping to rest.

ことができるkotogadekiru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to be able (to); to be possible (to) - usu. verb+ことが...
うかびあがるukabiagaru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to rise to the surface
  • to come to the front; to emerge (e.g. from obscurity)
  • to stand out (e.g. against a dark background)
おまけにomakeni

conjunction / expression:

  • to make matters worse; besides; what's more; in addition; on top of that
したいshitai Inflection

adjective:

いとめるitomeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to shoot dead; to bring down (an animal)
  • to win (a prize, someone's heart, etc.); to make one's own

kareにはniha彼女のkanojonoハートHAATOwo射止めるitomeru見込みmikomihaないnaiだろうdarou He will have no chance of winning her heart.

きがつくkigatsuku Inflection

expression / godan ~く verb:

  • to notice; to become aware; to perceive; to realize; to realise
  • to be scrupulous; to be attentive
  • to recover consciousness; to come to oneself

見るmiruhitogaすぐにsuguniそれsoredato気がつくkigatsukuようにyouniwatashihaオレンジORENJIshokunoスカーフSUKAAFUto白いshiroiスモックSUMOKKUwo非常にhijouni明るくakaruku描きましたegakimashita I made my orange scarf and white smock very bright, so people would notice them right away.

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for ten-to-one:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary