Results, Keigo used by employees in restaurants and other businesses
Partial results:
Showing results 18501-18525:
- 卓袱【しっぽく】志っぽくirr.
noun:
- Chinese-style low dining table ➜ 卓袱台
- Japanese-Chinese cuisine, served family-style (large dishes, diners help themselves), specialty of Nagasaki Chinese style low dining table - abbreviation ➜ 卓袱料理
- soba in soup with slices of boiled fish paste, shiitake mushrooms, greens, seaweed, etc. - often 志っぽく - Kansai dialect ➜ お亀【おかめ】
- 君父の讐は倶に天を戴かず【くんぷのあだはともにてんをいただかず】
expression:
- not wanting to live in the same world as one's father's or lord's enemies; being prepared to sacrifice one's life to avenge one's father or lord - from the Book of Rites - proverb ➜ 不倶戴天
- 胸が痛む【むねがいたむ】胸がいたむ Inflection
expression / godan ~む verb:
- to experience chest pain; to have a pain in one's chest
- to feel sick at heart; to have one's heart ache; to be anguished
- 上がり★【あがり】揚がり
suffix noun / noun:
- rise; increase; ascent Antonym: 下がり
noun:
- income; proceeds; return; profit; crop yield
- freshly-drawn green tea (esp. in sushi shops) - abbreviation ➜ 上がり花
- completion; stop; finish
- end result (e.g. of crafts like painting, pottery, etc.); how something comes out
suffix / ~の noun:
- after (rain, illness, etc.)
- ex- (e.g. ex-bureaucrat)
~の noun:
- northbound
道はなだらかな上がりになっていた。 The road climbed gradually.
色の上がりがよい。 The color has come out well.
お風呂上がりにジュースを飲みました。 After taking a bath, I drank some soft drink.
- コップ酒【コップざけ】
noun:
- sake sold in a cup rather than a bottle; drinking sake from a regular-size cup rather than from a small sake cup
- 両【りょう】
noun / prefix:
- both (e.g. both shoulders, etc.)
noun:
- ryo (obsolete unit of currency)
- 41-42 g (one sixteenth of a kin) ➜ 斤
- 2 tan (measure of fabric size) ➜ 反【たん】
counter:
- counter for carriages (e.g. in a train); counter for vehicles - also written 輛 and 輌
両地域は宗教と文化が違っている。 The two regions differ in religion and culture.
- ダブる・だぶる Inflection
godan ~る verb / intransitive verb:
- 固定★【こてい】 Inflection
noun / ~する noun:
- fixing (in place); securing; anchoring; fastening down
- fixing (e.g. salary, capital); keeping the same
- fixation (histology) - Biology term
noun:
このテーブルはがたつく。しっかり固定させてくれ。 This table is shaky. Make it stay firm.
鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。 For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.
- 上り詰める☆【のぼりつめる】登り詰める・のぼり詰める・登りつめる・上りつめる Inflection
ichidan verb / intransitive verb:
- to go to the top; to climb to the top; to ascend to the top; to reach the summit (e.g. of a mountain)
- to be engrossed in; to be very enthusiastic about; to be infatuated with
- 落とす☆【おとす】落す Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to drop; to lose; to let fall; to shed (light); to cast (one's gaze); to pour in (liquid); to leave behind
- to clean off (dirt, makeup, paint, etc.); to remove (e.g. stains or facial hair); to lose; to spend money at a certain place; to omit; to leave out; to secretly let escape
- to lose (a match); to reject (an applicant); to fail (a course); to defeat (in an election)
- to lower (e.g. shoulders or voice); to lessen (e.g. production or body weight); to worsen (quality); to reduce (e.g. rank or popularity); to speak badly of; to make light of; to fall into straitened circumstances
- to fall into (e.g. a dilemma or sin); to make one's own; to have one's bid accepted; to force surrender; to take (e.g. an enemy camp or castle); to forcefully convince; to press for a confession; to deal with
- to download; to copy from a computer to another medium - IT term
- to make someone swoon (judo) - Martial Arts term
- to finish a story (e.g. with the punch line)
- to finish (a period, e.g. of fasting)
車の速度を落とす装置(ハンプや狭さく)について、意見があったら書いてください。 If you have any opinions concerning traffic calming devices (humps, curb extensions, etc.) please write them.
しみをこすり落とすことができなかった。 I couldn't scrub the stain out.
日本語のソフトを落とすコツ・いいサイトありませんか? Are there any knacks, or good sites, for downloading Japanese software?
- 迷う☆【まよう】紕う Inflection
godan ~う verb / intransitive verb:
- 裂く☆【さく】割く☆ Inflection
godan ~く verb / transitive:
- to tear; to rip up [裂く]
- to cut up; to cleave; to cut open (esp. the abdomen)
- to forcibly separate (e.g. two lovers) [裂く]
- to spare (time, money, etc.); to use part of something [割く]
- to have a tattoo in the corner of one's eye - archaism ➜ 黥く
私はとても忙しいのでさくべき時間がない。 I am so busy that I have no time to spare.
- 持ち上がる☆【もちあがる】持上がる・持ち上る・持上る Inflection
godan ~る verb / intransitive verb:
- to be lifted; to be raised; to rise; to go up
- to happen suddenly; to occur; to come up; to turn up
- to be homeroom teacher for the same class multiple years in a row; to move up with one's class
- 載る☆【のる】 Inflection
godan ~る verb / intransitive verb:
- to be placed on; to be set on; to be piled on; to be loaded on ➜ 乗る【のる】
- to appear (in print); to be mentioned; to be recorded; to be reported; to be given
選挙の結果は夕刊に載るでしょう。 The results of the election will appear in the evening paper.
- 法体【ほったい・ほうたい】
noun:
- clerical appearance; appearance of a priest - Buddhism term
- teachings of Buddha; condition of the universe at creation; in the pure land teachings, the name of Amitabha, or prayers to Amitabha; investiture of a Buddhist priest
- 当たり屋【あたりや】当り屋
noun:
- lucky person; someone who made a lot of money (e.g. gambling or on the stock market)
- skilled batter; batter on a hot streak - Baseball term
- accident faker; someone who jumps in front of cars on purpose to extort money
- barbershop
- 見られる【みられる】 Inflection
expression / ichidan verb:
- to be seen; to be in sight
- to be able to see
- to see - honorific language
- to be worth watching; to be worth seeing
家族生活に見られるもう一つの変化は、両親の子供に対する接し方である。 Another change in family life is the attitude of parents toward children.
- 餡餅【あんもち・あんも】餅【あんも】
noun:
- mochi rice cake with red bean jam filling; mochi rice cake covered in red bean jam [餡餅] - female language ➜ 餅
- mochi rice cake [あんも]
- 片付ける☆【かたづける】片づける Inflection
ichidan verb / transitive:
- to tidy up; to put in order; to straighten up; to put away
- to settle (problem); to clear (dispute)
- to finish; to bring something to an end
- to marry off (e.g. a daughter) - sometimes 嫁ける
- to do away with someone; to bump someone off
昨日の仕事を片づけるつもりです。 I will clean up yesterday's work.
その仕事は私なら2時間で片付けるほどやさしい。 The work is easy enough for me to finish in a couple of hours.
- 出す★【だす】 Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to take out; to get out
- to put out; to reveal; to show
- to submit (e.g. thesis); to turn in
- to publish; to make public
- to send (e.g. letter) ➜ 手紙を出す
- to produce (a sound); to start (fire) ➜ 声を出す
- to serve (food)
suffix / godan ~す verb:
- to begin ...; to start to ...; to burst into ... - after the -masu stem of a verb
飢えている人々に援助のお金を出す人がとても少ないのは悲しいことだ。 It is sad that so few people give money to help the hungry.
答案を出す前にもう一度読み返しなさい。 Read over your paper before you hand it in.
旅行中に葉書を出すのは好きではない。 I don't like to send postcards when I'm on a trip.
誰でも初めに良いぶどう酒を出し、人々が十分飲んだころになると悪いものを出す物だ。 Everyone brings out the choice wine first and then the cheaper wine after the guests have had too much.
- 極まる☆【きわまる】窮まる・谷まる Inflection
godan ~る verb / intransitive verb:
- to reach an extreme; to reach a limit; to terminate; to come to an end
auxiliary verb / noun or verb acting prenominally / godan ~る verb:
- extremely - after adjectival noun. e.g. 退屈極まる話
godan ~る verb / intransitive verb:
- to be stuck; to be in a dilemma; to be at a loss - esp. 窮まる. occ. 谷まる
- to be decided; to be settled
下品極まる盛り場に通いつける。 He haunts the lowest resorts.
家庭での生活は、今、考えると、みじめ極まるものであった。 When I think about it now, our family lived a very miserable life.
- いざという時【いざというとき】いざと言う時
expression:
- when it's important; when it comes to the crunch; when push comes to shove; when it comes to the point; in one's hour of need; at the critical moment ➜ いざ
- 見初める【みそめる】 Inflection
ichidan verb / transitive:
- to fall in love at first sight
- to see for the first time; to meet for the first time - archaism
- to have sexual relations for the first time - archaism
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for Keigo used by employees in restaurants and other businesses:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary