Results, to be too energetic
Partial results:
Showing results 18526-18550:
- 建て前☆・建前★・立て前・立前・点て前【たてまえ】点前【たてまえ・てまえ】
noun:
- face; official stance; public position or attitude (as opposed to private thoughts) [建て前・建前・立て前・立前] Antonym: 本音
- ceremony for the erection of the framework of a house [建て前・建前]
- tea ceremony procedures; tea ceremony etiquette [立て前・立前・点て前・点前]
少数民族や女性の雇用促進政策とはいっても、建前にすぎず、現状はマイノリティーが職に就けるチャンスなどほとんどない。 Although many pay lip service to the idea of affirmative action, in reality, very few minorities get hired.
- 内地☆【ないち】
noun:
- within the borders of a country; domestic soil
- inland area
- Japan proper, as opposed to its overseas colonies; interior of country; homeland - used during the WWII era
- (in Hokkaido and Okinawa) the "mainland" parts of Japan (Kyushu, Shikoku, Honshu)
- 折り返し☆【おりかえし】折返し
adverb:
- by return; (call or write back) without delay
noun:
- lapel; cuff; turn-up; flap
- going back; returning; turn (marathon, swimming, etc.)
- chorus; refrain
- shuttle service
- aliasing (in imaging)
noun / ~の noun:
- back-to-back; BTB - IT term
noun:
- wrapping (text on computer screen); wrap - IT term
- 御真影【ごしんえい】ご真影
noun:
- imperial portrait; photograph of the incumbent Emperor and Empress distributed to schools between 1890 and the end of the Second World War
- portrait or photo of a person of high rank - honorific language
- 無手勝流【むてかつりゅう】
noun:
- winning without fighting; method used to win without fighting - four character idiom
- one's own way of doing things (i.e. as different from that of one's instructor)
- Shinto-ryu (school of kenjutsu) - colloquialism ➜ 新当流
- 田植え祭り【たうえまつり】田植え祭
noun:
- shrine ritual held with the first two months of the year to forecast (or pray for) a successful harvest
- seasonal planting of rice on a field affiliated with a shrine
- さる☆《猿・猨old》サル
noun:
何匹かのサルが木に登っているのを見た。 I saw some monkeys climbing the tree.
パン君はパンにバターを塗れる猿です。 Pan is a monkey that can spread butter on bread.
昔々、インドに猿と狐と兎が仲良く暮らしておりました。 Long long ago in India, a monkey, a fox, and a rabbit lived happily together.
- 獺祭【だっさい】
noun:
- arraying a number of reference books in order to compose poetry; literary composition crammed with maxims, ancient episodes, legends, etc.
- otters lining a catch of fish on a river bank; (people) making offerings (esp. of fish) - orig. meaning
- アンカー☆・アンカ
noun:
- 精一杯☆【せいいっぱい】精いっぱい
noun:
- the best one can do; one's best effort
adverbial noun:
- with all one's might; to the best of one's ability
- ずにはいられない《ずには居られない》 Inflection
expression / adjective:
- feel compelled to; can't help but feel; can't help but do - after neg. verb stem ➜ ないではいられない
- ないではいられない《ないでは居られない》 Inflection
expression / adjective:
- feel compelled to; can't help but feel; can't help but do ➜ ずにはいられない
- 口裏☆【くちうら】口占・口うら
noun:
- determining a speaker's true or hidden meaning; determining a speaker's intentions from his manner of speech - esp. 口裏
- divining good or bad luck from listening to someone - esp. 口占 - archaism
- 禹歩【うほ】
noun:
- ceremony performed by a sorcerer to protect a noble setting out on a trip
- walking in large steps
- walking with a disabled leg; someone with a disabled leg
- サルバトールモニター・サルバトール・モニター
noun:
- water monitor (Varanus salvator, species of carnivorous monitor lizard common from Sri Lanka in the west to the Philippines in the east); common water monitor
- 季節の移り変わり【きせつのうつりかわり】
expression / noun:
- changing seasons; season's transition; transition from one season to the next; turn of the seasons; turning of the seasons ➜ 移り変わり【うつりかわり】
- 目は心の鏡【めはこころのかがみ】
expression:
- the eyes are the windows to the soul; the eye is the lamp of the body; the eyes are the mirror of the heart [literal] - proverb
- 台の物【だいのもの】
noun:
- food set out on a stand; gift placed on a stand
- food brought on a large stand to a brothel by a red-light district caterer - archaism
- 数え年【かぞえどし】
noun:
- East Asian age reckoning; traditional system of age reckoning whereby newborns are considered one year old and on New Year's Day one year is added to everyone's age
- 数え【かぞえ】
noun:
- East Asian age reckoning; traditional system of age reckoning whereby newborns are considered one year old and on New Year's Day one year is added to everyone's age - abbreviation ➜ 数え年【かぞえどし】
- 法界【ほっかい・ほうかい】
noun:
- universe - Buddhism term
- realm of thought - Buddhism term
- underlying principle of reality; manifestation of true thusness - Buddhism term
- being jealous of things that have nothing to do with one; being jealous of others who are in love with each other [ほうかい] - abbreviation ➜ 法界悋気
- 単騎【たんき】
noun:
- single horseman
- wait for one tile to finish one's pair and one's hand; wait for half of one's pair with four melds completed - Mahjong term ➜ 単騎待ち【たんきまち】
- 進退両難【しんたいりょうなん】
noun:
- being driven to the wall; finding oneself between the devil and the deep blue sea; finding oneself between a rock and a hard place - four character idiom
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for to be too energetic:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary