焼失を免れる【しょうしつをまぬかれる】 Inflectionexpression / ichidan verb:
- to be saved from the fire
数百万に及ぶ【すうひゃくまんにおよぶ】 Inflectionexpression / godan ~ぶ verb:
- to reach (range) into the millions
敵に捕らわれる【てきにとらわれる】 Inflectionexpression / ichidan verb:
- to be caught by the enemy
天から降りる【てんからおりる】 Inflectionexpression / ichidan verb:
- to fall from heaven (the sky)
花に浮かれる【はなにうかれる】 Inflectionexpression / ichidan verb:
- to be intoxicated with the blossoms
火に当たる【ひにあたる】 Inflectionexpression / godan ~る verb:
- to warm oneself at the fire
昔を懐かしむ【むかしをなつかしむ】 Inflectionexpression / godan ~む verb:
- to view the past with nostalgia
屋根に上がる【やねにあがる】 Inflectionexpression / godan ~る verb:
涼を取る【りょうをとる】涼をとる Inflectionexpression / godan ~る verb:
寝耳に水【ねみみにみず】expression / noun:
- bolt from the blue; great surprise - idiom
その知らせは全く寝耳に水だった。 The news hit me like a bolt from the blue.
時に【ときに】expression:
adverb:
時に鈴木の件について聞いたか。 By the way, have you heard about Suzuki?
犯罪は時に法律を知らないために引き起こされる。 Crimes sometimes result from ignorance of the law.