Results, a blending of Japanese and Western styles

Partial results:

Showing results 1876-1900:

えてふえてetefuete

noun:

  • strong and weak points; likes and dislikes; strengths and weaknesses
かれきもやまのにぎわいkarekimoyamanonigiwai

expression:

  • half a loaf is better than none; even a dead tree adds to the interest of a mountain [literal] - proverb
はしかくしhashikakushiはしがくしhashigakushi

noun:

  • pent roof built atop the stairs of a shrine or a building in a classic aristocratic villa 寝殿造り向拝
するsuru Inflection

~する verb (irregular):

  • to do; to carry out; to perform
  • to cause to become; to make (into); to turn (into)
  • to serve as; to act as; to work as
  • to wear (clothes, a facial expression, etc.)
  • to judge as being; to view as being; to think of as; to treat as; to use as - as 〜にする,〜とする
  • to decide on; to choose - as 〜にする

~する verb (irregular) / intransitive verb:

  • to be sensed (of a smell, noise, etc.) - as 〜がする
  • to be (in a state, condition, etc.)
  • to be worth; to cost
  • to pass (of time); to elapse

~する verb (irregular) / transitive:

  • to place, or raise, person A to a post or status B - as AをBにする
  • to transform A to B; to make A into B; to exchange A for B - as AをBにする
  • to make use of A for B; to view A as B; to handle A as if it were B - as AをBにする
  • to feel A about B - as AをBにする

suffix / ~する verb (irregular):

  • verbalizing suffix (applies to nouns noted in this dictionary with the part of speech "vs")

auxiliary verb / ~する verb (irregular):

  • creates a humble verb (after a noun prefixed with "o" or "go") お願いします
  • to be just about to; to be just starting to; to try to; to attempt to - as 〜うとする,〜ようとする とする

これkore以上ijou何もnanimo言うiuことkotohaありませんarimasenいいわけiiwakewoするsurunohaいやiyaですからdesukaratokareha言ったitta He said, "I will say nothing more, because I hate making excuses."

それらsorerahaあなたanatawo暖かくatatakakuするsuruのにnoni役立つyakudatsuでしょうdeshou They will help you to get warm.

頭痛zutsuuwo言い訳iiwakeniしてshitekareha早くhayaku帰ったkaetta He used a headache as an excuse for leaving early.

そんなsonnaにが虫を噛みつぶしたようnigamushiwokamitsubushitayounakaowoするsurunayo Don't make such a sour face.

結構kekkouですdesuそれsorenishiましょうmashou All right. I'll take it.

このkonoスープSUUPUhaいやなiyanaにおいnioigaするsuru腐っているkusatteiruでしょうdeshou This soup smells horrible. Do you think it's gone off?

それsoreha1万円ぐらいguraiするsuruだろうdarou It'll cost about 10,000 yen.

kareha三日したらshitara出発するshuppatsusuru He is leaving in three days.

何時くらいkuraiまでならmadenara電話denwashiてもいいtemoiiですかdesuka How late can I ring?

前髪maegamigaおでこodekoniかからないkakaranaiようにyouni髪を上げるkamiwoageruことkotowoおすすめosusumeしますshimasu I recommend putting up your hair so your fringe doesn't get on your forehead.

列車resshaha出発shuppatsuしようshiyouとしていたtoshiteita The train was about to leave.

ぎゅうひあめgyuuhiame

noun:

  • type of soft Japanese confectionery made with rice flour (somewhat similar to Turkish delight)
ぎゅうひgyuuhi

noun:

  • type of soft Japanese confectionery made with rice flour (somewhat similar to Turkish delight) - orig. written as 牛皮 求肥飴
らんranすそつきsusotsukiすそつきsusotsuki

noun:

  • horizontally-wrapped fabric forming the bottom part of some traditional Japanese clothing
とりのこがみtorinokogami

noun:

  • eggshell-colored traditional Japanese paper made primarily of Diplomorpha sikokiana fibres (high-quality, glossy) 雁皮
はながさhanagasa

noun:

  • type of conical hat adorned with flowers (used in Japanese traditional performing arts); hanagasa
ひのなhinona

noun:

  • hinona (Japanese variety of long-rooted pickling turnip, Brassica rapa var. akana)
つがtsugaとがtogaツガTSUGAトガTOGA

noun:

  • southern Japanese hemlock (species of conifer native to Japan, Tsuga sieboldii)
こうしゅkoushu

noun:

  • offense and defense; offence and defence; batting and fielding
こうしkoushi

noun / ~の noun:

  • public and private; official and personal; government and people

公私koushiwo混同kondouしてshitehaいけないikenai You should not confuse business with personal affairs.

きよkiyo

noun:

  • praise and censure; approval and disapproval; approbation and condemnation
じゅんぎゃくjungyaku

noun:

  • right and wrong; loyalty and treason; obedience and disobedience
あんのんぶじannonbuji Inflection

noun / adjectival noun:

  • peace and quiet; safe and peaceful; tranquil and uneventful - four character idiom
じんそくかかんjinsokukakan Inflection

noun / adjectival noun:

  • quick and decisive; fast and daring; swift and resolute - four character idiom
だいたんこうみょうdaitankoumyou Inflection

noun / adjectival noun:

  • bold and clever; daring and ingenious; audacious and masterly - four character idiom
ぶじたいへいbujitaihei Inflection

noun / adjectival noun:

  • peace and quiet; safe and peaceful; tranquil and uneventful - four character idiom
ぶじへいおんbujiheion Inflection

noun / adjectival noun:

  • peace and quiet; safe and peaceful; tranquil and uneventful - four character idiom
へいあんぶじheianbuji Inflection

noun / adjectival noun:

  • peace and quiet; safe and peaceful; tranquil and uneventful - four character idiom
ちらりほらりchirarihorari

adverb / ~と adverb:

  • here and there; now and then; twos and threes; sparsely - onomatopoeia ちらほら
ちらほらchirahora

adverb / ~と adverb:

  • sporadically; here and there; now and then; in twos and threes; sparsely - onomatopoeia
ゆうめいむめいyuumeimumei

noun / ~の noun:

  • well-known and unknown; somebodies and nobodies; both famous and humble - four character idiom
ゆきとすみyukitosumi

expression:

  • diametric opposites; night and day; black and white; snow and ink [literal] - idiom

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for a blending of Japanese and Western styles:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary