Results, carry on the shoulder
Partial results:
Showing results 1876-1900:
- 自作自演【じさくじえん】 Inflection
noun / ~する noun:
- performing a part in one's own play; playing a musical piece that one has written - four character idiom
- doing everything by oneself (from preparation to execution)
- put-up job; charade
- sock-puppeting (i.e. pretending to be more than one person on the Internet)
- 倒れ掛かる【たおれかかる】倒れ掛る Inflection
godan ~る verb / intransitive verb:
- to topple over and lean at a precarious angle; to fall onto something and lean against it
- to be on the point of collapse; to be about to fall; to begin to fall
- 下達上通【かたつじょうつう】 Inflection
noun / ~する noun / ~の noun:
- conveying the views of the subordinates to the rulers; rulers apprehending the views of those they govern - archaism
- やら
particle:
- denotes uncertainty ➜ とやら
- such things as A and B; A and B and so on; A and B and the like; A and B and whatnot - as AやらBやら...
- 食い込み【くいこみ】
noun:
- wedgie (to a girl) i.e. pulling up the underwear from the back, driving it into the vulva - vulgar
- 鳴く蝉よりも鳴かぬ蛍が身を焦がす【なくせみよりもなかぬほたるがみをこがす】鳴く蝉よりも鳴かぬ蛍が身をこがす
expression:
- empty vessels make the most noise; the silent firefly burns with more passion than the crying cicada [literal] - proverb
- 家司【けいし・けし・いえづかさ】
noun:
- steward in charge of the affairs of nobles of the third rank and higher (from the middle of the Heian period)
- administrative position (Kamakura and Muromachi periods) ➜ 政所
- つまむ☆《摘む・摘まむ・撮む・抓む》 Inflection
godan ~む verb / transitive:
- to pinch; to hold (between one's fingers); to pick up (with chopsticks, tweezers, etc.)
- to pick up and eat; to snack on
- to pick out (the main point); to summarize; to sum up
- to bewitch; to possess; to fascinate - usu. as つままれる
- はらむ☆《孕む・妊む》 Inflection
godan ~む verb:
- to conceive; to become pregnant
godan ~む verb / transitive:
- to get filled with (e.g. sails filled with wind); to be swollen with
- to contain (a contradiction, danger, etc.); to carry (a problem, consequences, etc.); to involve (e.g. risk)
godan ~む verb / intransitive verb:
- to be swollen and ripe (of a plant ear, head, sprout, etc.)
- 花は桜木人は武士【はなはさくらぎひとはぶし】
expression:
- the best flowers are the cherry blossoms, the best individuals are the samurai; as the cherry blossom is first among flowers, so is the samurai first among men - proverb
- 寄る☆【よる】 Inflection
godan ~る verb / intransitive verb:
- to approach; to draw near; to come near; to be close to
- to gather (in one place); to come together; to meet
- to stop by (while on one's way to another place); to drop by; to make a short visit
- to grow old; to grow high (number, etc.) ➜ 年が寄る
- to grow (wrinkly) - in the form of しわが寄る
- to lean against; to recline on - also written as 倚る, 凭る
- to push one's opponent while holding their belt - Sumo term
- to decide on a price and come to a deal
- to be swayed by (a person); to yield to - archaism
明日の朝7時に誘いに寄るよ。 I'll call for you at 7 tomorrow morning.
彼は寄る年波で弱った。 He sank under the weight of age.
彼がよると馬が彼を蹴りかかった。 The horse kicked at him when he approached it.
- 応える★【こたえる】報える・徹える Inflection
ichidan verb / intransitive verb:
- to respond; to answer; to meet (e.g. demands, expectations) [応える・報える]
- to affect; to take a toll; to strike home; to have an effect on; to be hard on someone (e.g. heat, cold, work, illness, etc.); to be a strain - sometimes 堪える ➜ 堪える
あなたは御両親の期待に応えるべきだ。 You ought to live up to your parents' hopes.
- 主☆【しゅ・しゅうobs.】
noun / ~の noun:
- 異人館【いじんかん】
noun:
- Western style residences built mostly for early foreign settlers during the end of the Shogunate and the Meiji era
- かわいい子には旅をさせよ【かわいいこにはたびをさせよ】可愛い子には旅をさせよ
expression:
- spare the rod and spoil the child; if you love your children, send them out into the world [literal] - proverb
- 桂園時代【けいえんじだい】
noun:
- Keien period (between the end of the Russo-Japanese War and the Taisho Political Crisis, approx. 1905-1912 CE)
- 項着・項着き【うなつき】頸着・頸着き【うなつき・くびつき】
noun:
- children's haircut having hair in the rear that reaches the nape of the neck - archaism
- 清和【せいわ】
noun:
- season when the sky is clear and the air warm (spring)
- first ten days of the fourth lunar month ➜ 卯月
- 片膝を立てる【かたひざをたてる】 Inflection
expression / ichidan verb:
- to sit on the floor with one knee raised; to raise one knee; to sit with one knee up
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for carry on the shoulder:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary