Results, it is always darkest before the dawn
Partial results:
Showing results 1876-1900:
- 当世気質【とうせいかたぎ】
noun:
- the way of the world in our time; the frame of mind of the people nowadays - four character idiom
- 今を生きる【いまをいきる】 Inflection
expression / ichidan verb:
- to make the most of the present; to live for the moment; to seize the day
- 波間に【なみまに】
adverb:
- between the waves; in the waves; on the waves; behind the waves; beneath the waves ➜ 波間【なみま】
- 無常迅速【むじょうじんそく】
noun:
- the (fast) pace at which life passes, and thus the nearness of death; promptitude of the changes of the times - four character idiom
- 言うまでもなく【いうまでもなく・ゆうまでもなく】言うまでも無く・言う迄もなく・言う迄も無く
expression:
- obviously; as we all know; needless to say; of course; it goes without saying
- 泣いても笑っても【ないてもわらっても】
expression:
- whether you like it or not; no matter what one may do; in any event; at all events
- 蔵面【ぞうめん】造面・雑面
noun:
- rectangular bugaku mask made of thick paper and white silk with facial features drawn on it ➜ 舞楽
- セルフカラー・セルフ・カラー
noun:
- dyeing one's hair oneself (as opposed to having it done by a hairdresser) - From English "self colour"
- 六公四民【ろくこうよんみん】
noun:
- land-tax rate during the Edo period (the government took 60 percent of the year's rice crop and the farmers kept 40 percent) - four character idiom
- 十日夜【とおかんや・とおかや】
noun:
- Harvest festival held on the night of the tenth day of the tenth month (to send the rice paddy gods back to the mountains after harvest)
- 王朝時代【おうちょうじだい】
noun:
- Dynastic period (the Nara period and esp. the Heian period, characterized by the rule of the emperor as opposed to shogunate) ➜ 武家時代
- 四神相応【しじんそうおう】
noun:
- an ideal topography for the four Taoist gods, with a river in the east, a broad avenue in the west, a basin in the south, and a hill in the north - four character idiom
- 復唱【ふくしょう】復誦 Inflection
noun / ~する noun:
- reciting (to oneself); repeating (e.g. an order, to confirm one heard it correctly)
- 阿僧祇【あそうぎ】
noun:
- a number so great it can never be counted to - Buddhism term - From Sanskrit "asamkhya"
numeric:
- 10^56 (or 10^64)
- 確信犯【かくしんはん】
noun:
- crime of conscience
- premeditated crime; act carried out while knowing that it should not be - originally considered an incorrect usage - colloquialism
- 問答無益【もんどうむえき】
noun:
- there being no use in arguing (about it); being stone-deaf to someone's appeals - four character idiom
- 消え失せろ【きえうせろ】消えうせろ
interjection:
- get lost; get out of my sight; scram; beat it; buzz off; go away ➜ 消え失せる
- ズボッと・ずぼっと
adverb:
- something going right into or coming right out of a place where it fits snugly - onomatopoeia
Kanji
No Kanji in this term
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for it is always darkest before the dawn:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary