Results, to read a person's thoughts
Partial results:
Showing results 1876-1900:
- 口数☆【くちかず】
noun:
- number of words a person speaks ➜ 口数が多い
- number of dependents; number of mouths to feed
- number of shares, items, applications, etc.
- 援用☆【えんよう】 Inflection
noun / ~する noun:
- quotation (to support one's argument); citation (e.g. of a precedent); invocation; claim
- 星取表【ほしとりひょう】星取り表
noun:
- chart used to keep track of a wrestler's records during the tournament - Sumo term
- 胸を出す【むねをだす】 Inflection
expression / godan ~す verb:
- to have training bouts with one's junior during practice (of a senior wrestler) - Sumo term
- 籠鳥檻猿【ろうちょうかんえん】
noun:
- denied freedom (of how to live one's life); living like a caged bird [literal] - four character idiom
- 辞める☆【やめる】罷める・退めるirr. Inflection
ichidan verb / transitive:
- to resign; to retire; to quit; to leave (one's job, etc.)
- こねる《捏ねる》 Inflection
ichidan verb / transitive:
- to knead; to mix with fingers
- to quibble; to argue for argument's sake
- 取り回す【とりまわす】取回す Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to rotate in one's hands; to treat; to manage; to dispose of
- ケチつける・けちつける Inflection
ichidan verb:
- to find fault with; to rain on one's parade; to nitpick; to quibble ➜ ケチを付ける
- 頭が下がる【あたまがさがる】 Inflection
expression / godan ~る verb:
- to admire greatly; to salute (in admiration); to take one's hat off to - idiom
- 請ずる【しょうずる】招ずる・召ずる Inflection
ichidan ~ずる verb (alt. form of じる verbs) / transitive:
- to summon; to invite; to call; to have as one's guest
- 壊す☆【こわす】毀す Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to break; to destroy; to demolish
- to wreck; to ruin; to spoil; to damage
- to break (a bill, etc.)
毎晩、夜更かししていると、体をこわすよ。 It'll do harm to you to sit up late every night.
- 斬る☆【きる】 Inflection
godan ~る verb / transitive:
- to kill (a human) using a blade (sword, machete, knife, etc.); to slice (off); to lop (off); to cut (off)
- 般若☆【はんにゃ】
noun:
- prajna; wisdom required to attain enlightenment - Buddhism term - From Sanskrit "prajñā"
- noh mask of a grinning, horned demoness (represents a woman's rage and jealousy) ➜ 般若面【はんにゃめん】
- family crest designed after the Hannya noh mask
- dreadful face (esp. of a woman driven mad by jealousy); terrifying facial expression - abbreviation ➜ 般若面【はんにゃづら】
- 夷☆【えびす】戎
noun:
- peoples formerly of northern Japan with distinct language and culture (i.e. the Ainu) - archaism ➜ 蝦夷
- provincial (i.e. a person who lives far from the city)
- brutish, unsophisticated warrior (esp. used by Kyoto samurai to refer to samurai from eastern Japan)
- foreigner; barbarian - derogatory term
- 痩せる☆【やせる】痩るirr.・瘠せる・瘠るirr.・瘦せるold Inflection
ichidan verb / intransitive verb:
- to become thin; to lose weight; to reduce (one's) weight; to slim
- to be barren; to be infertile; to be sterile
彼女はやせるためのいろいろな方法を試した。 She has tried various methods of slimming down.
- 身★【み】
noun:
- body
- oneself
- one's place; one's position
- main part; meat (as opposed to bone, skin, etc.); wood (as opposed to bark); blade (as opposed to its handle); container (as opposed to its lid)
もし、あなたが税金を払う身であれば、そんなことは言わないはずですよ。 If you were footing the bill, you wouldn't say that.
保憲は脇息に身を預け、目前に出された朝餉に当惑の目を当てていた。 Yasunori leaned into the armrest and looked in bemusement at the breakfast laid before him.
- 指詰め【ゆびつめ】
noun:
- getting one's finger caught (e.g. in a door); getting one's finger pinched; jamming one's finger in a door ➜ 指を詰める
- yakuza finger-cutting ritual
- 鬢削ぎ【びんそぎ】鬢そぎ・鬢枇・鬢曽木・鬢除ぎ
noun:
- cutting a person's sidelocks; evenly cut sidelocks (symbol of adulthood for noblewomen in the Heian era); ritual of cutting the sidelocks (coming-of-age ceremony for women from about 1568-1867) - archaism
- 眠る☆【ねむる・ねぶるobs.】睡る Inflection
godan ~る verb / intransitive verb:
- to sleep (not necessarily lying down) ➜ 寝る
- to die
- to lie idle (e.g. of resources); to be dormant; to be unused [ねむる]
- to close one's eyes - archaism
もし眠るといけないので目覚し時計をセットしなさい。 In case you sleep, set the alarm.
騒音のせいで私は眠ることができなかった。 I could not sleep because of the noise.
- 一回り☆【ひとまわり】ひと回り Inflection
adverbial noun:
- one turn; one round
- (a) size
~する noun:
- to go around; to make a circuit; to take a turn
adverbial noun:
- twelve years; one cycle of the Chinese zodiac
ある日彼は町を一回りする長い散歩に出かけた。 One day he set off on a long walk around the town.
仕事をやり遂げ帰ってきたトムは、一回り大きく見えた。 Coming home having accomplished his task, Tom appeared larger.
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for to read a person's thoughts:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary