Results, %E8%BE%B2%E6%B0%B4%E7%94%A3

Showing results 1876-1900:

きれるkireru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to break; to snap; to be cut; to split; to crack
  • to be injured
  • to wear out; to be worn out
  • to break; to burst; to collapse
  • to wear off; to stop working; to go dead
  • to expire (time limit, etc.); to run out; to become due
  • to run out (of stock, etc.); to be exhausted; to be used up; to be sold out; to be out of
  • to be broken off (e.g. of a relationship); to break up; to have severed ties; to be cut off; to be disconnected
  • to cut well; to be sharp
  • to be sharp-minded; to be keen; to be shrewd; to be quick-witted; to be able
  • to be short of; to drop under (a certain figure); to beat (e.g. a record time)
  • to dry off
  • to curve; to veer
  • to shuffle (cards)
  • to get angry; to snap; to blow one's top; to lose one's temper; to flip - colloquialism キレる

auxiliary verb / ichidan verb:

  • to be able to do completely - after the -masu stem of a verb - usually written using kana alone

二人no子供kodomohatsunaga切れるkireruまでmade引っ張りhippariあったatta The two children pulled at the rope until it broke.

100メートルMEETORU、10byou切れるkireru Will they break the ten-second mark in the hundred-metre race?

karehaatamaga切れるkireruでもなくdemonaku機知kichini富むtomuわけwakeでもないdemonai He is not witty or bright.

いらいらirairaoldoldイライラIRAIRA Inflection

~する noun / noun / adverb / ~と adverb:

  • to get irritated; to get annoyed; to be on the edge; to fret; to lose patience

ビルBIRUha試験shikennoことkotodeいらいらirairaしているshiteiru Bill is nervous about the exam.

こころえるkokoroeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to know; to understand; to be aware of; to regard as; to take for
  • to consent; to agree
かわいがるkawaigaru Inflection

godan ~る verb / transitive:

  • to love; to cherish; to be affectionate to; to treat tenderly; to dote on
  • to show favouritism to; to be partial to
  • to fondle; to caress; to pet
  • to be tough on; to be rough with; to torment; to train harshly - used ironically; often as 可愛がってやる - colloquialism

彼女kanojohaそのsono人形ningyouwo実のminoimoutoのようにnoyouniかわいがるkawaigaru She loves the doll like her own sister.

oyaというものtoiumonohaどんなにdonnani腕白wanpakuでもdemo子供kodomowo可愛がるkawaigaruものmonoですdesu Parents love their children however naughty they are.

ふくれるfukureru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to swell (out); to expand; to be inflated; to distend; to bulge
  • to get cross; to get sulky; to pout
ほろびるhorobiru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to go to ruin; to go under; to fall; to be destroyed; to die out; to become extinct; to perish

それsoreha御子mikowo信じるshinjiruものmonoga一人としてtoshite滅びるhorobiruことなくkotonaku永遠のeiennoinochiwo持つmotsuためtameであるdearu That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.

よわまるyowamaru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to abate; to weaken; to be emaciated; to be dejected; to be perplexed

19世紀seikiniなるnaru英語eigokennokunidehaマスターベーションMASUTAABEESHONによりniyori記憶kiokuryokuga弱まるyowamaru注意chuuiryokuga散漫sanmanniなるnarutoよくyoku言わiwareteita In the English world of the 19th century, it was often said that masturbation would lead to a loss of memory and attention.

とぎれるtogireru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to break off; to come to an end; to be interrupted; to be cut short; to pause

ameha途切れるtogireruことなくkotonaku一日中ふりfuriつづいたtsuzuita It was raining all day long without intermission.

ハラハラHARAHARAはらはらharahara Inflection

~する noun / adverb:

  • to feel anxious; to feel nervous; to be kept in suspense; to feel excited; to feel thrilled - onomatopoeia

adverb / ~と adverb:

  • fluttering down; trickling down (e.g. tears) - onomatopoeia
  • hanging untidily (of hair); straggling - onomatopoeia
もとのさやにおさまるmotonosayaniosamaru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to bury the hatchet; to make up; to be reconciled; to be reunited (e.g. couple); to be reinstated - idiom
こきゅうがあうkokyuugaau Inflection

expression / godan ~う verb:

  • to get along; to hit it off; to be on the same page; to work well together; to synchronize
あるべきarubeki Inflection

pre-noun adjectival:

  • ideal; desirable; the way something should be; target; goal
きょうみをそそるkyoumiwososoru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to arouse someone's interest; to whet (appetite); to be appealing; to be intriguing; to be fascinating
かたがつくkatagatsuku Inflection

expression / godan ~く verb:

  • to settle (a problem); to put an end to (a dispute); to be disposed of; to be settled; to come to an end 片付く
ことばをつくすkotobawotsukusu Inflection

expression / godan ~す verb:

  • to exhaust one's vocabulary (in trying to persuade somebody or explain something, etc.); to run out of words; to be verbose; to cajole; to talk someone's head off
ゆげをたてておこるyugewotateteokoru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to boil with rage; to seethe; to be furious; to fume with anger; to blow one's top
なまめくnamameku Inflection

godan ~く verb / yodan ~く verb (archaic):

  • to brim over with feminine charm; to look captivating (of a woman); to be sexy; to be seductive; to be enticing
  • to look young and fresh
  • to be elegant; to look refined
  • to have a calm and composed appearance
ゆういにたつyuuinitatsu Inflection

expression / godan ~つ verb:

  • to dominate; to prevail; to be superior to; to get ahead of; to get the upper hand
なるnaru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to become; to get; to grow; to be; to reach; to attain
  • to result in; to prove to be
  • to consist of; to be composed of
  • to succeed; to be complete
  • to change into; to be exchanged for
  • to play a role 成り済ます
  • to be promoted - Shōgi term

godan ~る verb:

  • to do ... - as お+masu-stem+になる, ご+noun+になる, etc. - honorific language

edaga伸びnobimiga成るnaruことkotowo想定souteiしてshite接ぐtsugu場所bashowo選びましょうerabimashou Select the graft point after imagining how the branches will extend and fruit grow.

チームCHIIMUhaninno選手senshuからkara成るnaru Nine players make up a team.

年を取るtoshiwotoruto目ざとくmezatokuなるnaru As one grows old, one becomes a light sleeper.

はれるhareru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to clear up; to clear away; to be sunny; to stop raining
  • to refresh (e.g. spirits)
  • to be cleared (e.g. of a suspicion) 疑いが晴れる
  • to be dispelled; to be banished

あすasuha晴れるhareruだろうdarou It will be fine tomorrow.

最近saikindehaジョンJONha時々tokidoki気分kibunga晴れるhareruことがあるkotogaaru Recently John feels better on and off.

まけるmakeruirr. Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to lose; to be defeated
  • to succumb; to give in; to surrender; to yield 負ける
  • to be inferior to 負ける
  • to break out in a rash due to (e.g. lacquer, shaving, etc.) 負ける 気触れる【かぶれる】

ichidan verb / transitive:

  • to reduce the price; to give a discount; to throw in (something extra) for free 負ける

民主党minshutouhaまだmada候補者kouhoshawo決めていないkimeteinaigaどっちdotchiにしてもnishitemo負けるmakeruni決まっているkimatteiru The Democrats haven't decided on their candidates yet, but in any case they're sure to lose.

魔王maouha言ったitta。「orega負けるmakeruわっきゃねーwakkyaneebe審判shinpanhamina地獄jigokuniいるiruのだnoda」。 "How can I lose?" answered Satan. "All the umpires are down here in Hell."

もうすmousu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to say; to be called - humble language
  • to do - after a word beginning with お- or ご- - humble language
のこるnokoru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to remain; to be left

そのsonoekiからkara溶剤youzaiwo揮発kihatsuさせるsaseru残るnokorunoha香りkaori成分seibunto植物shokubutsuワックスWAKKUSUnokatamari Vaporise the solvent from the liquid. What's left is the perfume component and a lump of vegetable wax.

われるwareru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to break; to be smashed
  • to split; to crack; to fissure; to be torn
  • to be divided (opinion, vote, etc.); to split (e.g. of a party)
  • to come to light; to become clear; to be identified; to be revealed
  • to be distorted (of a sound)
  • to be divisible (without a remainder)
  • to go below a minimum

atamaga割れるwareruようにyouni痛かったitakattaのでnodewatashihaいつもよりitsumoyori早くhayaku寝たneta Having a cracking headache, I went to bed earlier than usual.

通りtoorideガラスGARASUga粉々にkonagonani割れるwarerunoga聞こえたkikoetawa We heard glass shattering in our street.

君のkiminoomosaじゃjakooriga割れるwareruyo As heavy as you are, the ice will break.

うたがうutagau Inflection

godan ~う verb / transitive:

  • to doubt; to distrust; to be suspicious of; to suspect

彼女のkanojono美しutsukushisaに関してnikanshiteha疑うutagau余地yochigaないnai There is no doubt as to her beauty.

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for %E8%BE%B2%E6%B0%B4%E7%94%A3:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary