Results, simplified form of kanji for luck
Partial results:
Showing results 1901-1925:
- 木に縁って魚を求む【きによってうおをもとむ】
expression:
- to be unable to accomplish something because one has chosen the wrong method; to ask for the impossible; to look for fish by climbing a tree (Mencius) [literal] - variant of 木に縁りて... - proverb ➜ 木に縁りて魚を求む【きによりてうおをもとむ】
- 甘い物は別腹【あまいものはべつばら】
expression:
- there's always room for dessert; there's another stomach for dessert [literal]
- 国家存亡【こっかそんぼう】
noun:
- the fate of a nation; life-or-death (situation) for a nation; national crisis - four character idiom
- 揺れ【ゆれ】
noun:
- shaking; shake; jolt; jolting; vibration; tremor; flickering
- unsettledness; instability; vacillating; wavering
- existence of multiple spellings, pronunciations, usages, etc. for a single word - Linguistics term
- 張【ちょう】
noun:
- Chinese "Extended Net" constellation (one of the 28 mansions) - archaism - Astronomy term ➜ 二十八宿・朱雀【すざく】
suffix / counter:
- counter for objects with stretched strings (i.e. bows, kotos), curtains, papers, etc.
- 艶めく【つやめく】 Inflection
godan ~く verb / intransitive verb:
- (for an object) to be shiny; to be glossy
- (for a woman) to be alluring; to look sexy
- として☆
expression:
- as (i.e. in the role of); for (i.e. from the viewpoint of)
- apart from... (used to change the topic)
- even (e.g. "not even a single person") - before a negative form
- thinking that...; trying to... - after a volitional form ➜ とする
- 玉串料【たまぐしりょう】玉ぐし料
noun:
- cash offering made on the occasion of one's visit to a shrine; money offering dedicated to the Shinto gods; fees for offering a branch of the sacred tree to the gods
- 赤い糸で結ばれる【あかいいとでむすばれる】 Inflection
expression / ichidan verb:
- to be meant for each other (of a man and woman); to be connected through fate; to be destined to marry (each other); to be tied by the red string (of fate) [literal] - idiom ➜ 赤い糸
- 茶筅【ちゃせん】茶せん・茶筌
noun:
- tea whisk; bamboo whisk for making Japanese tea
- hair style where the hair is tied up in a bundle on the back of the head (resembling the shape of a tea whisk)
- 干天慈雨【かんてんじう】
noun:
- welcome (beneficial) rain in a drought; realization of something eagerly looked for; a welcome relief - four character idiom
- 旱天慈雨【かんてんじう】
noun:
- welcome (beneficial) rain in a drought; realization of something eagerly looked for; a welcome relief
- 図る★【はかる】謀る☆ Inflection
godan ~る verb / transitive:
- to plan; to attempt; to devise
- to plot; to conspire; to scheme - esp. 謀る
- to aim for; to strive for; to work towards; to seek [図る]
- to deceive; to trick; to take in [謀る]
彼らと協力して世界平和を図る。 I am working with them towards world peace.
効果的に意志の疎通を図るのに他の語学を知っているだけでは、十分ではない。 In order to bring about an effective agreement of wills, it is not sufficient to study other languages.
- 詰まる☆【つまる】 Inflection
godan ~る verb / intransitive verb:
- to be packed (with); to be full (space, schedule, etc.)
- to be blocked (road, pipe, etc.); to be clogged; to be plugged up ➜ 鼻が詰まる
- to shorten (width, interval, etc.); to shrink (shirt, word form, etc.); to narrow
- to be at a loss; to be hard pressed - often in the form …につまる ➜ 言葉に詰まる・気の詰まる【きのつまる】
- to end up; to be settled ➜ 詰まる所【つまるところ】
- to become a geminate consonant ➜ 促音【そくおん】
- to hit the ball near the handle of the bat - Baseball term
- 船★【ふね】舟・槽
noun:
- ship; boat; watercraft; vessel; steamship [船・舟] - 舟 is often small and hand-propelled
- tank; tub; vat; trough
suffix noun / counter:
- counter for boat-shaped containers (e.g. of sashimi) [船・舟]
- たる☆
auxiliary verb:
- 担い【にない】荷い・荷ない
noun:
- carrying (on one's shoulder); bearing; shouldering; taking responsibility for
- bucket carried on either end of a pole - abbreviation ➜ 担い桶
- 綯い交ぜにする【ないまぜにする】ない交ぜにする Inflection
expression / ~する verb (irregular):
- to blend (e.g. truth and lies); to mix together (e.g. kanji and kana)
- 同田貫【どうたぬき】胴田貫
noun:
- Eiroku-period swordsmithing school, named for a place in the old Higo province
- sword of the Dotanuki school, usually thicker and heavier than regular Japanese swords
- in fiction, a heavier variant of Japanese sword
- 登り口【のぼりぐち・のぼりくち】上り口・のぼり口・昇り口irr.
noun:
- starting point for an ascent (mountain, stairs, etc.); base (of mountain, etc.) - esp. 上 for stairs, 登 for mountain
- 一段落つける【いちだんらくつける】一段落付ける Inflection
expression / ichidan verb:
- to settle (a matter) for the time being; to complete the first stage (of something)
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for simplified form of kanji for luck:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary