Results, under the overhang of a Japanese roof
Partial results:
Showing results 1901-1925:
- 閻魔【えんま】
noun:
- Yama (king of the world of the dead, who judges the dead); Emma; Yan; Yomna - Buddhism term
- 閻羅王【えんらおう】
noun:
- Yama (king of the world of the dead, who judges the dead); Emma; Yan; Yomna - Buddhism term ➜ 閻魔
- 閻魔羅闍【えんまらじゃ】
noun:
- Yama (king of the world of the dead, who judges the dead); Emma; Yan; Yomna - Buddhism term ➜ 閻魔
- 吶喊【とっかん】 Inflection
noun:
- battlecry; cheer; cry where one breathes in a large volume of air and then releases it suddenly in a loud cry ➜ 鬨の声
noun / ~する noun:
- rushing at the enemy ➜ 突貫
- かき込む【かきこむ】掻き込む・掻きこむ Inflection
godan ~む verb / transitive:
- to bolt down one's food; to gulp down; to eat quickly ➜ 掻っ込む【かっこむ】
- to carry under the arm; to rake in; to scoop up ➜ 掻い込む
- いただく☆《頂く・戴く》 Inflection
godan ~く verb / transitive:
- to receive; to get; to accept; to take; to buy - humble language ➜ 貰う
- to eat; to drink - humble language - polite language
- to be crowned with; to wear (on one's head); to have (on top) - orig. meaning
- to have (as one's leader); to live under (a ruler); to install (a president)
auxiliary verb / godan ~く verb:
- to get somebody to do something - follows a verb in "-te" form - humble language ➜ 貰う【もらう】
Kさんの内緒にしていただくとの約束のもとに前回「左右」後日談なる駄文をお送りしましたが、今回はその後日談です。 Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.
本気で似合うと思っていたらしいシャツは辞退し、淡いブルーのポロシャツをいただくことにした。 The shirt she apparently seriously thought suited me I turned down and decided to accept a light blue polo shirt.
- 須恵器【すえき】陶器
noun:
- Sue ware (type of unglazed pottery made from the middle of the Kofun era through the Heian era) ➜ 穴窯
- ビッグクランチ・ビッグ・クランチ
noun:
- big crunch (theoretical reversal of the big bang resulting in the demise of the universe)
- 角形【かくけい・かっけい】
noun:
- polygon; -gon ➜ 多角形【たかくけい】
- Japanese rectangular envelope (opening on the short side) - esp. かくけい
- 四大文法【よんだいぶんぽう】
noun:
- the four great Japanese grammar texts (Yamada, Matsushita, Hashimoto and Tokieda)
- 日本のこころ【にっぽんのこころ】
expression / noun:
- Party for Japanese Kokoro (Japanese political party founded by Shintarō Ishihara)
- に☆
particle:
- at (place, time); in; on; during
- to (direction, state); toward; into
- for (purpose)
- because of (reason); for; with
- by; from
- as (i.e. in the role of) ➜ として
- per; in; for; a (e.g. "once a month")
- and; in addition to
- if; although - archaism
- 当たり屋【あたりや】当り屋
noun:
- lucky person; someone who made a lot of money (e.g. gambling or on the stock market)
- skilled batter; batter on a hot streak - Baseball term
- accident faker; someone who jumps in front of cars on purpose to extort money
- barbershop
- 開講☆【かいこう】 Inflection
noun / ~する noun:
- holding a course (of lectures); offering a course
- beginning a series of one's lectures; starting a new course
1年次開講の『大学生のための表現法』と2年次開講の『食品化学』の2科目を担当しています。 I'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry".
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for under the overhang of a Japanese roof:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary