Results, %E7%8B%AD%E7%BE%A9
Showing results 1901-1925:
- 弱まる☆【よわまる】 Inflection
godan ~る verb / intransitive verb:
- to abate; to weaken; to be emaciated; to be dejected; to be perplexed
19世紀になる英語圏の国ではマスターベーションにより、記憶力が弱まる、注意力が散漫になるとよく言われていた。 In the English world of the 19th century, it was often said that masturbation would lead to a loss of memory and attention.
- 途切れる☆【とぎれる】跡切れる Inflection
ichidan verb / intransitive verb:
- to break off; to come to an end; to be interrupted; to be cut short; to pause
雨は途切れることなく一日中ふりつづいた。 It was raining all day long without intermission.
- ハラハラ☆・はらはら Inflection
~する noun / adverb:
- to feel anxious; to feel nervous; to be kept in suspense; to feel excited; to feel thrilled - onomatopoeia
adverb / ~と adverb:
- fluttering down; trickling down (e.g. tears) - onomatopoeia
- hanging untidily (of hair); straggling - onomatopoeia
- 元の鞘に収まる【もとのさやにおさまる】元の鞘に納まる・元のさやに収まる・元のさやに納まる・もとの鞘に収まる・もとのさやに収まる・もとの鞘に納まる・もとのさやに納まる Inflection
expression / godan ~る verb:
- to bury the hatchet; to make up; to be reconciled; to be reunited (e.g. couple); to be reinstated - idiom
- 呼吸が合う【こきゅうがあう】 Inflection
expression / godan ~う verb:
- to get along; to hit it off; to be on the same page; to work well together; to synchronize
- あるべき《有るべき・在るべき》 Inflection
pre-noun adjectival:
- ideal; desirable; the way something should be; target; goal
- 興味をそそる【きょうみをそそる】 Inflection
expression / godan ~る verb:
- to arouse someone's interest; to whet (appetite); to be appealing; to be intriguing; to be fascinating
- 片が付く【かたがつく】方が付く・片がつく・方がつく Inflection
expression / godan ~く verb:
- to settle (a problem); to put an end to (a dispute); to be disposed of; to be settled; to come to an end ➜ 片付く
- 言葉を尽くす【ことばをつくす】 Inflection
expression / godan ~す verb:
- to exhaust one's vocabulary (in trying to persuade somebody or explain something, etc.); to run out of words; to be verbose; to cajole; to talk someone's head off
- 湯気を立てて怒る【ゆげをたてておこる】 Inflection
expression / godan ~る verb:
- to boil with rage; to seethe; to be furious; to fume with anger; to blow one's top
- 艶めく【なまめく】艶く・生めく Inflection
godan ~く verb / yodan ~く verb (archaic):
- to brim over with feminine charm; to look captivating (of a woman); to be sexy; to be seductive; to be enticing
- to look young and fresh
- to be elegant; to look refined
- to have a calm and composed appearance
- 優位に立つ【ゆういにたつ】 Inflection
expression / godan ~つ verb:
- to dominate; to prevail; to be superior to; to get ahead of; to get the upper hand
- なる☆《成る・為る》 Inflection
godan ~る verb / intransitive verb:
- to become; to get; to grow; to be; to reach; to attain
- to result in; to prove to be
- to consist of; to be composed of
- to succeed; to be complete
- to change into; to be exchanged for
- to play a role ➜ 成り済ます
- to be promoted - Shōgi term
godan ~る verb:
- to do ... - as お+masu-stem+になる, ご+noun+になる, etc. - honorific language
枝が伸び、実が成ることを想定して接ぐ場所を選びましょう。 Select the graft point after imagining how the branches will extend and fruit grow.
- 晴れる☆【はれる】霽れる Inflection
ichidan verb / intransitive verb:
- to clear up; to clear away; to be sunny; to stop raining
- to refresh (e.g. spirits)
- to be cleared (e.g. of a suspicion) ➜ 疑いが晴れる
- to be dispelled; to be banished
あすは晴れるだろう。 It will be fine tomorrow.
最近ではジョンは時々気分が晴れることがある。 Recently John feels better on and off.
- 負ける☆【まける】敗ける・敗北るirr. Inflection
ichidan verb / intransitive verb:
- to lose; to be defeated
- to succumb; to give in; to surrender; to yield [負ける]
- to be inferior to [負ける]
- to break out in a rash due to (e.g. lacquer, shaving, etc.) [負ける] ➜ 気触れる【かぶれる】
ichidan verb / transitive:
- to reduce the price; to give a discount; to throw in (something extra) for free [負ける]
民主党はまだ候補者を決めていないが、どっちにしても負けるに決まっている。 The Democrats haven't decided on their candidates yet, but in any case they're sure to lose.
魔王は言った。「俺が負けるわっきゃねーべ。審判は皆地獄にいるのだ」。 "How can I lose?" answered Satan. "All the umpires are down here in Hell."
- 申す☆【もうす】 Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to say; to be called - humble language
- to do - after a word beginning with お- or ご- - humble language
- 残る☆【のこる】遺る Inflection
godan ~る verb / intransitive verb:
- to remain; to be left
その液から溶剤を揮発させる。残るのは、香り成分と植物ワックスの塊。 Vaporise the solvent from the liquid. What's left is the perfume component and a lump of vegetable wax.
- 割れる☆【われる】破れる Inflection
ichidan verb / intransitive verb:
- to break; to be smashed
- to split; to crack; to fissure; to be torn
- to be divided (opinion, vote, etc.); to split (e.g. of a party)
- to come to light; to become clear; to be identified; to be revealed
- to be distorted (of a sound)
- to be divisible (without a remainder)
- to go below a minimum
頭が割れるように痛かったので、私はいつもより早く寝た。 Having a cracking headache, I went to bed earlier than usual.
通りでガラスが粉々に割れるのが聞こえたわ。 We heard glass shattering in our street.
- 疑う☆【うたがう】 Inflection
godan ~う verb / transitive:
- to doubt; to distrust; to be suspicious of; to suspect
- 構う☆【かまう】 Inflection
godan ~う verb:
- to mind; to care about; to be concerned about; to have a regard for ➜ 構わない
godan ~う verb / intransitive verb:
- to be an issue; to matter; to create inconvenience
godan ~う verb:
- to keep company; to care for; to look after; to entertain; to pay attention to; to spend time with - usually written using kana alone
godan ~う verb / intransitive verb:
- to interfere with; to meddle in
godan ~う verb / transitive:
- to tease
- to banish; to prohibit - archaism
たとえ失敗してもかまうものか。 If he fails, so what?
- 飽きる☆【あきる】厭きる・倦きる・倦るirr. Inflection
ichidan verb / auxiliary verb / intransitive verb:
- to get tired of; to lose interest in; to be fed up with; to have enough
ただ、毎日だとさすがに飽きるだろう。もっと料理のバリエーションを増やさないと。 It's just if we have it every day we're bound to get fed up with it. I must increase the variety of my cooking.
- 対する☆【たいする】 Inflection
~する verb (spec.):
- to face (each other); to be facing
- to be directed toward (the future, etc.); to be in response to; to be related to
- to receive (a client, etc.)
- to compare with; to contrast with; to be in opposition with; to be opposed to
- to confront; to oppose; to compete with
幸不幸というものは、人生における出来事自体の性質によるのではなく、それらにどう対するかにずっと多くかかっていると、私はますます確信を強めている。 I am more and more convinced that our happiness or our unhappiness depends far more on the way we meet the events of life than on the nature of those events themselves.
- 恐れる☆【おそれる】怖れる・畏れる・懼れる・惧れるold Inflection
ichidan verb / transitive:
- to fear; to be afraid of
孤独な人は、他人を恐れるから一人なのだ。 Every person who is alone is alone because they are afraid of others.
- 取れる☆【とれる】 Inflection
ichidan verb / intransitive verb / transitive:
そのシャツを石けん水で洗えば、シミはとれるよ。 Wash the shirt in soapy water and the stains will come out.
しびれがとれるまで食事はしないでください。 Don't eat till the numbness wears off.
オリーブの実から油が取れる。 Oil is extracted from olives.
ちょっと手を休めて気持ちを和らげれば、肩のストレスや緊張感がとれるよ。 If you stop and relax, this will relieve the tension and stress in your shoulders.
君はもう18歳だから車の免許がとれるよ。 Now that you are eighteen, you can get a driver's license.
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for %E7%8B%AD%E7%BE%A9:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary