Results, kana-to-kanji conversion Japanese input method
Partial results:
Showing results 19026-19050:
- あっけらかん
~と adverb:
- quite indifferent; looking blank; looking as though one has nothing at all to do with what is going on
- 無策無為【むさくむい】
noun:
- donothingism; do-nothing, plan-nothing (government, etc.); being an idle onlooker taking no steps to meet the situation - four character idiom
- 運動皮質【うんどうひしつ】
noun:
- motor cortex (area of the brain just anterior to the central sulcus responsible for controlling voluntary muscle activity)
- 漉く【すく】抄く Inflection
godan ~く verb / transitive:
- to make something (e.g. paper) from wet, pulpy material by spreading it thin and drying it
- 田遊び【たあそび】田遊
noun:
- ritual performance (usually around New Year) to pray for a successful rice harvest in the coming year - Shintō term
- マスククリア・マスク・クリア Inflection
~する noun:
- blowing air into a dive mask through the nose to clear out the water - From English "mask clear" ➜ マスクブロー
- ノリが悪い【ノリがわるい】乗りが悪い・乗りがわるい【のりがわるい】 Inflection
expression / adjective:
- difficult to get into
- not be easily influenced into joining some mood or activity Antonym: ノリが良い【ノリがよい】
- 式年遷宮祭【しきねんせんぐうさい】
noun:
- fixed-interval transfer ceremony (wherein a shrine's sacred object is transferred to a newly constructed main hall)
- 脱ぎ揃える【ぬぎそろえる】 Inflection
ichidan verb:
- to take off something (e.g. a pair of shoes) and leave them neatly aligned side by side
- シガヌスロマグニフィカス・マグニフィシェント・ラビットフィッシュ・マグニフィシェントラビットフィッシュ
noun:
- magnificent rabbitfish (Siganus magnificus, species of rabbitfish found from Thailand to Java)
- ナイルおおとかげ《尼羅大蜥蜴》ナイルオオトカゲ
noun:
- Nile monitor (Varanus niloticus, species of carnivorous monitor lizard native to sub-Saharan Africa); water leguaan ➜ ナイルモニター
- 駅使【えきし・うまやづかい・はゆまづかい】
noun:
- official during the ritsuryo period who was allowed to use the state-provided stables and horses - archaism
- 大内裏【だいだいり・たいだいり】
noun:
- greater palace; area centered on the inner palace, home to various administrative bodies (in Heian period Kyoto) ➜ 内裏
- 大国主命【おおくにぬしのみこと】
noun:
- Okuninushi; deity of magic and medicine later viewed as equivalent to Daikokuten and celebrated at Izumo Grand Shrine ➜ 大黒天
- 大国主神【おおくにぬしのかみ】
noun:
- Okuninushi; deity of magic and medicine later viewed as equivalent to Daikokuten and celebrated at Izumo Grand Shrine ➜ 大黒天
- 大穴牟遅命【おおあなむちのみこと】
noun:
- Okuninushi; deity of magic and medicine later viewed as equivalent to Daikokuten and celebrated at Izumo Grand Shrine ➜ 大国主命【おおくにぬしのみこと】
- 三昧耶形【さんまやぎょう・さまやぎょう】三摩耶形
noun:
- object or shape that symbolizes the vow of a buddha or bodhisattva to save all life - Buddhism term
- 温泉マーク【おんせんマーク】
noun:
- sign used to designate a hot springs (e.g. on a map)
- traditional style love hotel ➜ 連込み宿・逆さ海月【さかさくらげ】
- 供奉僧【ぐぶそう】
noun:
- monk who attends to the principal image of a temple
- Buddhist monk serving at an attached Shinto shrine
- 供僧【ぐそう】
noun:
- monk who attends to the principal image of a temple - abbreviation ➜ 供奉僧
- Buddhist monk serving at an attached Shinto shrine
- 田んぼアート【たんぼアート】
noun:
- tanbo art; using rice of various types and colours to create giant pictures in rice fields
- 木守り【きまもり・きまぶり】
noun:
- fruits left on a tree during winter (supposedly causing more fruits to appear in the next season) - archaism
- 橋掛かり【はしがかり】橋掛り・橋掛irr.・橋がかり・橋懸かり・橋懸り・橋懸irr.
noun:
- covered bridge passageway connecting the backstage (mirror room) to the noh stage
Kanji
No Kanji in this term
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for kana-to-kanji conversion Japanese input method:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary