Results, in front of the station
Partial results:
Showing results 19176-19200:
- 全国通訳案内士【ぜんこくつうやくあんないし】
noun:
- tour guide-interpreter; tour guide licensed for guiding foreigners in Japan
- やっかむ Inflection
godan ~む verb / transitive:
- to envy; to be envious (of); to be jealous (of) - Kantō dialect
- どうにか☆ Inflection
adverb / ~する noun:
- in some way or other; one way or another; somehow; only just; barely
- 朽ちる【くちる】 Inflection
ichidan verb / intransitive verb:
- to rot; to decay
- to die in obscurity
- to be forgotten with time - often in neg.
- おでこ☆《お凸・御凸》
noun:
- brow; forehead ➜ 凸【でこ】
- prominent forehead; beetle brow
- not catching anything (in fishing) - colloquialism
前髪が、おでこにかからないように髪を上げることをおすすめします。 I recommend putting up your hair so your fringe doesn't get on your forehead.
- 近刊☆【きんかん】
noun / ~の noun:
- forthcoming publication; to be published soon; coming soon; in preparation
- recent publication
- してやる《して遣る・為て遣る・為てやる》 Inflection
godan ~る verb / transitive:
- to do for (someone)
- to take in; to deceive; to hoodwink
- 殴り付ける【なぐりつける】殴りつける Inflection
ichidan verb / transitive:
- to bash; to hit hard; to strike; to beat (someone in battle)
- 気がある【きがある】 Inflection
expression / godan ~る verb (irregular):
- to have an interest (in something); to feel inclined (toward doing something)
- 団体行動【だんたいこうどう】 Inflection
noun / ~する noun:
- acting as a group; doing something together (in a group); collective action Antonym: 別行動【べつこうどう】
- 畳の上で死ぬ【たたみのうえでしぬ】 Inflection
expression / godan ~ぬ verb:
- to die a natural death; to die in one's own bed - sensitive
- 清浄潔白【せいじょうけっぱく】 Inflection
noun / adjectival noun / ~の noun:
- upright and clean-handed; pure in heart and with a clean conscience - four character idiom
- 瞑目合掌【めいもくがっしょう】 Inflection
noun / ~する noun:
- closing one's eyes and joining one's hands together in prayer - four character idiom
- 気を入れる【きをいれる】 Inflection
expression / ichidan verb:
- to do in earnest; to concentrate on; to apply one's mind to
- 尾羽打ち枯らす【おはうちからす】尾羽うち枯らす Inflection
expression / godan ~す verb:
- to be in a miserable state; to be down and out
- 目角を立てる【めかどをたてる】 Inflection
expression / ichidan verb:
- to look angrily at; to look with anger in one's eyes
- 目に角を立てる【めにかどをたてる】 Inflection
expression / ichidan verb:
- to look angrily at; to look with anger in one's eyes - idiom
- なじませる《馴染ませる》 Inflection
ichidan verb:
- to blend; to mix thoroughly and evenly ➜ 馴染む
- to make fit in; to domesticate
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for in front of the station:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary