Results, my first time

Partial results:

Showing results 1926-1950:

えっするessuruけみするkemisuru Inflection

~する verb (spec.):

  • to inspect; to examine; to check - えっする esp. refers to documents
  • to elapse; to pass (time)
えっすessuけみすkemisu Inflection

godan ~す verb:

  • to inspect; to examine; to check - えっす esp. refers to documents 閲する
  • to elapse; to pass (time)
とっくにtokkuni

adverb:

  • long ago; already; a long time ago

もうmouとっくにtokkuni寝る時間nerujikanda It is high time we went to bed.

せんじゅうsenjuu Inflection

noun / ~する noun:

  • working exclusively for; working full-time (for)
きげんつきkigentsuki

~の noun:

  • with a fixed time; with a deadline
とうにtouni

adverb:

もしmoshi酸素sansogaなかったらnakattaraすべてのsubeteno動物doubutsuhaとうにtouni消滅shoumetsuしていたshiteitaだろうdarou Without oxygen, all animals would have disappeared long ago.

おうとうじかんウインドウoutoujikan'uINDOU

noun:

  • response time window; response window - IT term
ちょうchou

adverb:

  • just a minute; short time; just a little - equiv. of ちょっと - Kansai dialect
ひきつづくhikitsuzuku Inflection

godan ~く verb / intransitive verb:

  • to continue (for a long time); to occur in succession; to come next (e.g. on TV)
まわるmawaru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to turn; to revolve ぐるぐる
  • to visit several places
  • to function well
  • to pass a certain time

このkonoハンドルHANDORUhaどうしてもdoushitemo回らないmawaranai This handle will not turn.

naniwoさしあげsashiageましょうmashouka」「いやiyaけっこうkekkouただtada見てmite回っているmawatteiruだけdakeだからdakara "Can I help you?" "No, thank you. I'm just looking around."

あの人anohitogaいないinaito我が社wagashaha回ってmawatteいかないikanai Without him our company would cease to function.

お昼ohiruwo少しsukoshi回ったmawattatokinikarega来たkita He came a little after noon.

ひまじんhimajinひまじんhimajinかんじんkanjinひまじんhimajin

noun:

  • person with a lot of free time on their hands; person of leisure; idler
りょうにらみryounirami Inflection

noun / ~する noun:

  • keeping a close watch on both sides; keeping an eye on two things at the same time
あげにageni

noun:

  • fry-simmering; cooking by first briefly deep-frying, then simmering in broth - Food term
  • fry-simmered food; fried food in broth - Food term
しちゅうすいめいshichuusuimei

noun:

  • Four Pillar astrology; originally Chinese method of fortune-telling based on the time, date, month and year of a person's birth - four character idiom
まんをじするmanwojisuru Inflection

expression / ~する verb (spec.):

  • to have readied a bow and stand at ready; to watch for an opportunity; to wait until the time is ripe 満を持す
レコーダーREKOODAAリコーダーRIKOODAAレコーダREKOODAリコーダRIKOODA

noun:

  • recorder (e.g. tape recorder, time recorder); recording device レコーダー・レコーダ
  • recorder (musical instrument); English flute - usu. リコーダー
さしずめsashizumeさしづめsashizume

adverb:

  • after all; in the end; when all's said and done
  • for the time being; at present

さしずめsashizume忍耐力nintairyokuni自信jishinnoないnai筆者hisshaなどnadoha、2,3時間jikande音をあげてotowoageteしまうshimau作業sagyouであるdearu In fact, an artist lacking in confidence and fortitude would lose focus after 2 or 3 hours.

ぎょばんgyoban

noun:

  • large flat wooden plank shaped like a fish, struck like a gong at temple to indicate time of day - Buddhism term
ていねんりこんteinenrikon

noun:

  • divorce of a couple who have been married for a long time (brought on by retirement of the husband) - colloquialism
いちじがばんじichijigabanji

expression:

  • a single instance indicates what happens all the time; one case gives you an idea of what always happens
ちんたらchintara Inflection

adverb / ~と adverb:

  • dilatorily; sluggishly - onomatopoeia

~する noun:

  • to take a lot of time; to become late; to take it easy
ふんびょうをあらそうfunbyouwoarasou Inflection

expression / godan ~う verb:

  • to have no time to lose; to fight with every minute and every second - idiom
りゅうてんにのぼるryuutenninoboru

expression:

  • rise of the dragon (bringing rain around the time of the spring equinox)
おひまならohimanara

expression:

  • if you are free; if you have time to spare; if not otherwise engaged 暇【ひま】
しゅんしょういっこくshunshouikkoku

expression:

  • a moment of time in a spring evening (is worth a thousand pieces of gold) - four character idiom

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for my first time:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary