Results, pull an all-nighter

Partial results:

Showing results 1926-1950:

こればかりkorebakariirr.

noun:

  • only this; this much

noun / ~の noun:

  • this small amount (degree, extent)

noun:

  • (not) in the slightest; (not) at all - as こればかりも with neg. verb
ころんでもただはおきぬkorondemotadahaokinu

expression:

たくましゅうするtakumashuusuru Inflection

~する verb (spec.) / transitive:

  • to give rein to (imagination); to lend wings to (fancy) 逞しくする
  • to rage with all one's force; to be rampant
ころんでもただではおきないkorondemotadadehaokinai

expression:

  • all's grist that comes to his mill; turn everything to good account; turn anything to profit - proverb
ころんでもただではおきぬkorondemotadadehaokinu

expression:

ころんでもただはおきないkorondemotadahaokinai

expression:

おおよそooyoso

adverb:

  • about; roughly; approximately 凡そ【およそ】
  • generally; on the whole; as a rule
  • completely; quite; entirely; altogether; totally; not at all (with neg. verb)

noun / ~の noun:

  • outline; gist

chichihaおおよそooyosohi芸術的なgeijutsutekinahitoda My father is far from artistic.

彼女のkanojonoおおよそooyosono年齢nenreiしかshika知らないshiranai We can only know her approximate age.

ぱたりpatari

~と adverb:

  • with a clink; with a flop - onomatopoeia
  • suddenly; all of a sudden - onomatopoeia ぱったり
いんねんinnenいんえんin'en

noun:

  • fate; destiny
  • connection; tie; bond; origin
  • pretext; justification
  • hetu and prataya (direct causes and indirect conditions, which underlie the actions of all things) - Buddhism term

早くhayakuこの世を去ったkonoyowosattanomo彼女のkanojono因縁innenda It was her fate to die young.

やはりyahariatejiatejiirr.

adverb:

欠点kettengaあるaruけどkedoやはりyaharikarega好きsukiですdesu I love him despite his faults.

全てsubetewo考慮kouryoしてshitemoやはりyahari勝てないkatenai仕様shiyouになっていますninatteimasu All things considered, it's set up so it isn't possible to win.

かまえるkamaeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to set up (a house, store, etc.); to build; to establish; to run; to maintain
  • to have at the ready (e.g. a gun); to hold in preparation (e.g. a camera); to prepare in advance (e.g. a meal)
  • to adopt a posture; to assume a stance; to stand ready; to be poised for

ichidan verb / intransitive verb:

  • to put on an air; to assume an attitude
  • to stiffen; to tense up; to become formal

ichidan verb / transitive:

  • to fabricate in order to deceive; to make up; to feign
  • to plan; to scheme

気長にkinagani構えるkamaeru必要hitsuyougaありますarimasu You have to be patient.

彼らkarerahaロンドンRONDON郊外kougainikyowo構えるkamaeruことkotoni決めkimeta They decided to settle in a suburb of London.

ていすうteisuuじょうすうjousuu

noun:

  • fixed number; quorum (for an assembly)
  • constant; invariable - Mathematics term 変数
  • literal - IT term
  • fate

これらのkorerano2つfutatsuno定数teisuuno関係kankeini介入kainyuuするsuruほかのhokano要素yousogaあるaruかもしれないkamoshirenai There may be other factors that intervene in the relation between these two constants.

こっしkosshi

noun:

  • main point; gist; essentials; bones (e.g. of an idea); pith
すじみちsujimichi

noun:

  • reason; logic
  • method; system; order; thread (e.g. of an argument)

彼のkareno議論gironにはniha筋道sujimichiga無いnai I find no logic in his argument.

とおしtooshi

noun:

彼らkarerahaその間sonokanずっとzuttoしゃべりshaberi通しtooshiだったdatta They kept talking all the time.

えとくetoku Inflection

noun / ~する noun:

  • understanding; comprehension; grasp; perception; appreciation; mastery (of an art or skill)

外国gaikokugowo会得etokuするsuruのにnoni独習dokushuuha無理muridato思いomoiますmasu I think that it is impossible to master a foreign language by self-learning.

かたよせるkatayoseru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to be (standing) together, an arm across the other's shoulder - contraction of 肩を寄せる
こめじるしkomejirushi

noun:

  • komejirushi; Japanese punctuation mark similar in usage to an asterisk
しゃくぜんとするshakuzentosuru Inflection

expression / ~する verb (irregular):

  • to be fully satisfied with (e.g. an explanation or apology) 釈然
やりばyariba

noun:

  • place of refuge (figurative); outlet (for an emotion, anger, etc.)

このkono遣り場yaribaなきnaki怒りikariwoどこdokoniぶつければbutsukerebaいいiinoka Where can I find an outlet for all my anger?

さしげsashige

noun:

  • hair of different color mixed into an animal's coat (colour)
くりあげとうせんkuriagetousen

noun:

  • win an election due to another's death or disqualification
せつをまげないsetsuwomagenai Inflection

expression / adjective:

  • remaining firm; sticking by one's principles; not budging an inch
りじこくrijikoku

noun:

  • member country of the executive committee in an international organization (organisation)
たなからぼたもちtanakarabotamochi

expression:

  • receiving a windfall; having an unexpected piece of good luck 棚牡丹

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for pull an all-nighter:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary