Results, under the overhang of a Japanese roof
Partial results:
Showing results 1926-1950:
- 無間地獄【むげんじごく・むけんじごく】
noun:
- the Avici hell, the eighth and most painful of the eight hells in Buddhism; Buddhist hell of uninterrupted suffering - four character idiom
- 聖体【せいたい】
noun:
- the emperor's person
- the body of Christ; the Host; the Eucharist; Holy Communion
- 版籍奉還【はんせきほうかん】 Inflection
noun / ~する noun:
- the return of the land and people from the feudal lords to the Emperor - four character idiom
- 啓典【けいてん】
noun:
- Islamic holy books (the Pentateuch, the Book of Psalms, the Gospels and the Koran)
- 笠木【かさぎ】
noun:
- coping; top rail; cap piece; head board; what covers the top of a wall, torii or gate, not necessarily made of wood - Architecture term
- 和歌☆【わか】倭歌
noun:
- waka; classic Japanese poem, esp. a tanka, often 31 morae ➜ 短歌
- かずける・かづける《被ける》 Inflection
ichidan verb:
- to place a hat, etc. on someone's head - archaism
- to award clothing to someone as a reward or a souvenir
- to place the blame or burden of responsibility on someone else
- to use something as an excuse or a pretext
- 瀬踏み☆【せぶみ】 Inflection
noun / ~する noun:
- sounding out; measuring the depths (of a river)
- 粛白【しゅくはく】
interjection:
- humble greeting at the beginning of a letter - honorific language - archaism ➜ 敬白・粛啓
- 上の句【かみのく】
noun:
- the first part of a poem or verse
- 青天の霹靂【せいてんのへきれき】晴天の霹靂・青天のへきれき
expression / noun:
- a bolt out of the blue - idiom
彼女が突然死んだという知らせが青天のへきれきのように訪れた。 The news of her sudden death came like a bolt from the blue.
- 僧形【そうぎょう】
noun:
- the form of a Buddhist priest; priestly attire
- 種明かし【たねあかし】種あかし・たね明かし Inflection
noun / ~する noun:
- disclosing the secret of a trick
- 柱状【ちゅうじょう】
noun:
- in the shape of a pillar or column
- 首題【しゅだい】
noun:
- the opening phrase of a letter or notice
- 終車【しゅうしゃ】
noun:
- the last train or bus (of a day)
- 小柄【こづか】
noun:
- knife attached to the sheath of a sword
- 座所【ざしょ】
noun:
- throne; (the place of) a nobleman's seat
- ご意見を伺う【ごいけんをうかがう】御意見を伺う Inflection
expression / godan ~う verb:
- to ask the opinion of (a superior)
- 舌禍事件【ぜっかじけん】
noun:
- trouble caused by a slip of the tongue
- ホテイチ
noun:
- shops on the first floor of a hotel - abbreviation
- 畳縁【たたみべり】
noun:
- the edge (overlapping) part of a tatami mat
- 恋の鞘当て【こいのさやあて】恋のさやあて
expression:
- rivalry for the heart of a woman
- 色身【しきしん】
noun:
- rupakaya (the physical body, esp. of a buddha) - Buddhism term
- 髄鞘【ずいしょう】
noun:
- myelin sheath (around the axon of a neuron)