Results, Sūtra of Vipaśyin Buddha

Partial results:

Showing results 19401-19425:

けんわんちょくひつkenwanchokuhitsu

noun:

けんわんkenwan

noun:

しょめいびshomeibi

noun:

  • first day (in the year) that a particular species of bird or insect, etc. sing or chirp 終鳴日
しゅうめいびshuumeibi

noun:

  • last day (in the year) that a particular species of bird or insect, etc. sing or chirp 初鳴日
エッチアールETCHIAARUエイチアールEICHIAARU

noun:

たださえtadasae

adverb:

  • even at the best of times; already; (even) under normal circumstances; in addition to; as it is 唯でさえ
そうごのりいれsougonoriire

expression / noun:

  • mutual use of company facilities (e.g. rail tracks for through service, airport facilities, code-sharing, etc.)
ころkoroごろgoro

noun / adverbial noun / suffix noun:

  • (approximate) time; around; about; toward - ごろ when used as a suffix
  • suitable time (or condition) 食べ頃
  • time of year; season

大抵のtaiteino晩餐bansanha11jigoroni終わりますowarimasu Most dinner parties end about eleven o'clock.

あなたanataha結婚してkekkonshitemoよいyoiころkoroda It's about time you got married.

彼女kanojohanatsugoroからkara病気byoukiだったdatta She has been ill since about summer.

しゅうしゅうshuushuu Inflection

noun / ~する noun:

  • collecting; accumulating; gathering
  • collection (of art, stamps, insects, etc.)
  • garbage collection; waste collection

情報jouhouwo収集shuushuushiなければならないnakerebanaranai We have to gather information.

私のwatashino趣味shumiha外国gaikoku切手kittewo収集shuushuuするsuruことkotoですdesu My hobby is collecting foreign stamps.

私たちwatashitachinoゴミGOMIhashuukai収集shuushuuされますsaremasu Our garbage is collected three times a week.

はすhasuはちすhachisuobs.ハスHASU

noun:

  • sacred lotus (Nelumbo nucifera); Indian lotus; lotus
  • rose of Sharon (Hibiscus syriacus) はちす 木槿

こちらkochiraにはniha大きなookinaハスHASUnohagaありますarimasu We have very big lotus leaves.

おきなわokinawa

noun:

  • Okinawa (prefecture); region comprising most of Japan's southwestern archipelago (esp. Okinawa Island) 琉球
  • Okinawa (city)

kareha沖縄okinawaheno旅行ryokouwo延期enkiしましたshimashita He put off his trip to Okinawa.

かくしきkakushikiきゃくしきkyakushiki

noun:

  • formality; social rules
  • social status; social standing
  • amendments and enforcement regulations (of the ritsuryo) - usu. きゃくしき - archaism 律令
宿いっしゅくいっぱんisshukuippan

noun:

  • (being beholden to someone for a favor of) a night's lodging and a meal - four character idiom

kareからkarano思いがけないomoigakenaiプレゼントPUREZENTOga届いたtodoitayo少々shoushouha一宿一飯isshukuippanno恩義ongiでもdemo感じてkanjiteくれたkuretanoかなkana We got an unexpected present from him. I guess he felt a little obligated after what we did for him.

まったmatta

noun:

  • false start of a bout - Sumo term
  • backsies (called when taking back a move in a game)
むげんならくmugennarakuむけんならくmukennaraku

noun:

  • the Avici hell, the eighth and most painful of the eight hells in Buddhism - four character idiom
まゆをひらくmayuwohiraku Inflection

expression / godan ~く verb:

  • to feel relieved; to forget about one's troubles; to settle into peace of mind - idiom
ずきzuki Inflection

adjectival noun / ~の noun / suffix:

  • -phil; -phile; enthusiast (for); love (of)
  • being attractive (to); to tend to be liked (by)

私のwatashinochichiha大のdaino旅行ずきzukiですdesu My father is a great traveler.

ビビビッBIBIBI Inflection

noun / ~する noun:

  • the 'be-be-be' sound of a detector going off
  • clicking with someone; being compatible
いちじつしんとうichijitsushintou

noun:

  • Ichijitsu Shinto (alt. name for Hie Shinto: a form of Shinto heavily influenced by Tendai) - abbreviation - obscure term 山王一実神道
あごがひあがるagogahiagaru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to lose one's means of livelihood; to become unable to earn a living
ローゼンバーグオオトカゲROOZENBAAGUOOTOKAGE

noun:

  • Heath monitor (Varanus rosenbergi, species of carnivorous monitor lizard found in Australia); Rosenberg's monitor
かがまるkagamaruこごまるkogomaruくぐまるkugumaruobs. Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to bow (of one's back, e.g. due to age); to bend
イエローヘッドモニターIEROOHEDDOMONITAA

noun:

  • yellow-head monitor (Varanus melinus, species of carnivorous monitor lizard native to Indonesia); quince monitor
こうけんざkoukenza

noun:

  • back-right corner of rear stage (area behind main noh stage); stage attendant's spot [literal] 後見
めやすばこmeyasubako

noun:

  • suggestion box; comment box
  • complaints box placed in front of the supreme court (Edo period) - archaism

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for Sūtra of Vipaśyin Buddha:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary