Results, cry of the wild goose

Partial results:

Showing results 1951-1975:

せたいにんじょうsetaininjou

noun:

  • (contemporary) customs and behavior; the picture of people's life in the contemporary world - four character idiom
おいえりゅうoieryuu

noun:

  • Japanese style of calligraphy based on the gyousho style popular in the Edo period 青蓮院流
わりをくうwariwokuu Inflection

expression / godan ~う verb:

  • to be put at a disadvantage; to get the short end of the stick
せいとうカリフじだいseitouKARIFUjidai

noun:

  • Rashidun period (the period of the Rightly Guided Caliphs, 632-661 CE)
しろちょうshirochouシロチョウSHIROCHOU

noun:

  • any butterfly of family Pieridae (incl. the white butterflies and the sulfur butterflies)
しょういちいshouichii

noun:

  • first rank in the hierarchy of the government
  • highest rank given to a shrine
じんどうjindou

noun:

  • the path that one should follow as a human being; the path of benevolence
とくていひえいりかつどうそくしんほうtokuteihieirikatsudousokushinhou

noun:

  • Law Concerning the Promotion of Specific Non-Profit Organization Activities (1998); the NPO Law NPO法
ほうおんこうhouonkou

noun:

  • memorial services for the founder of the sect (esp. for Shinran in Shin Buddhism) - Buddhism term
わぎょうwagyouワぎょうWAgyou

noun:

  • the "wa" column of the Japanese syllabary table (wa, wi, we, wo)
にんにたえるninnitaeru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to be equal to the task; to be up to the job; to be capable of filling the post
そのうちsonouchi

expression / adverb:

  • before very long; soon; someday; one of these days; sooner or later
  • of the previously mentioned; of that number; among them; among others

そのうちsonouchi一緒にisshoni仕事shigotogaできるdekirutoいいiinato思っていますomotteimasu Hope we can work together soon.

さむらいsamuraiさぶらいsaburaiさむらいsamurai

noun:

  • warrior (esp. of military retainers of daimyos in the Edo period); samurai
  • man in attendance (on a person of high standing); retainer さぶらい - archaism

うぐいすuguisusamurai人間愛ningen'aitoユーモアYUUMOA溢れるafurerusamurai物語monogatari "The Nightingale Samurai" is a samurai tale full of humanity and humour.

つなひきtsunahiki

noun:

  • tug of war (orig. a form of divination to predict whether the year will be favourable or unfavourable)
  • forward puller (of a rickshaw)

国会kokkaino動きugokihaこのkono問題mondaiwoめぐるmeguru与野党yoyatoukanno政治的seijiteki綱引きtsunahikiとなったtonatta Parliamentary activity has become a political tug of war between the ruling and opposition parties over the issue.

いしんでんしんishindenshin

noun / ~の noun:

  • telepathy; tacit understanding; thought transference; communion of mind with mind - four character idiom

noun:

  • non-verbal Zen Buddhist transmission to a disciple of the central tenets of Buddhism - four character idiom - Buddhism term

kareとはtohaツーと言えばカーTSUUtoiebaKAAnonakadayo以心伝心ishindenshinnonakatoでもdemo言ってitteおこうokou He and I have a near-telepathic understanding of each other. No sooner does one of us say something than the other is already responding.

ka

prefix:

  • surplus- (attaches to start of Sino-Japanese words); excess-; over-
  • per- (chemical with more of a certain element than found in other compounds of the same constituents)
などnado

particle:

  • et cetera; etc.; and the like; and so forth
  • or something - after an approximate quote or vague suggestion
  • the likes of - lessening the significance or value of the previous word

2、4、6などnadoha偶数guusuuですdesu Two, four, six, etc. are even numbers.

watashiha冗談joudanなどnado言うiu気がしないkigashinai I am in no mood for joking.

かぎょうkagyouカぎょうKAgyou

noun:

  • the "ka" column of the Japanese syllabary table (ka, ki, ku, ke, ko)
さぎょうsagyouサぎょうSAgyou

noun:

  • the "sa" column of the Japanese syllabary table (sa, shi, su, se, so)
たぎょうtagyouタぎょうTAgyou

noun:

  • the "ta" column of the Japanese syllabary table (ta, chi, tsu, te, to)
はぎょうhagyouハぎょうHAgyou

noun:

  • the "ha" column of the Japanese syllabary table (ha, hi, fu, he, ho)
まぎょうmagyouマぎょうMAgyou

noun:

  • the "ma" column of the Japanese syllabary table (ma, mi, mu, me, mo)
らぎょうragyouラぎょうRAgyou

noun:

  • the "ra" column of the Japanese syllabary table (ra, ri, ru, re, ro)
くもがくれkumogakure Inflection

noun / ~する noun:

  • vanishing behind the clouds (e.g. of the moon)
  • vanishing; suddenly disappearing; going into hiding

あいつaitsuどこdokoni雲隠れkumogakureしたshitanoかなkana I wonder where he is hiding.

しうんshiun

noun:

  • purple clouds; clouds on which Amida Buddha rides to welcome the spirits of the dead

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for cry of the wild goose:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary