Results, it has been arranged that
Partial results:
Showing results 1951-1975:
- 赤ドラ【あかドラ】
noun:
- red suited tile that doubles the score of any hand (usu. a five of each suit) - Mahjong term ➜ ドラ
- 決まり字【きまりじ】
noun:
- beginning character or characters that uniquely identify a poem in the Hyakunin Isshu (esp. used in competitive karuta) ➜ 百人一首【ひゃくにんいっしゅ】
- きりん☆《麒麟・騏驎》キリン
noun:
- giraffe (Giraffa camelopardalis)
- qilin (Chinese unicorn)
- Kirin (brand of beer) [麒麟]
- horse that can ride 1000 ri in a day [騏驎] - archaism
私は動物園に行くまできりんを見たことがなかった。 I had never seen a giraffe till I visited the zoo.
王を得た麒麟もまた寿命を持たない生き物だが、この病ばかりは治癒の方法がない。 A qilin with a king too has no limit on its lifespan, but this illness alone admits of no remedy.
- 日本語でおk【にほんごでおけ】日本語でOK【にほんごでオッケー・にほんごでオーケー】日本語でオッケー【にほんごでオッケー】日本語でオーケー【にほんごでオーケー】
expression:
- you're not making any sense; can I have that in Japanese? - slang
- メガフェプス
noun:
- megafeps (mnemonic for verbs that never precede infinitives, but rather their gerunds); mind, enjoy, give up, avoid, finish, escape, postpone, stop
- 吶喊【とっかん】 Inflection
noun:
- battlecry; cheer; cry where one breathes in a large volume of air and then releases it suddenly in a loud cry ➜ 鬨の声
noun / ~する noun:
- rushing at the enemy ➜ 突貫
- 裏山死刑【うらやましけい】うらやま死刑
expression:
- being jealous of somebody over something but also thinking they should be sentenced to death over it (esp. of male teachers having sexual relations with their students) - slang - humorous term
- 冬至南瓜【とうじかぼちゃ】冬至カボチャ【とうじカボチャ】
noun:
- custom of keeping a pumpkin or squash during the winter and eating it on the day of the winter solstice
- 行き過ぎる☆【いきすぎる・ゆきすぎる】行きすぎる・行過ぎる Inflection
ichidan verb / intransitive verb:
- to go too far; to go past
- to go to extremes; to overdo it
- あらあら・あらら・あれあれ・あれれ・ありゃありゃ
interjection:
- tsk tsk; oh-oh; huh; what's that? - expression of mild surprise, incredulity, annoyance, etc.
- それなり《其れなり・其れ形》
adverb:
- in itself; as it is; in its own way; as suits the occasion ➜ 形【なり】
- within its capacity; within limitations
- 身が入る【みがはいる】 Inflection
expression / godan ~る verb:
- to give one's everything; to make one's best effort; to be enthused; to put your back into it - idiom
- もしよかったら《もし良かったら》
expression:
- if you don't mind; if you like; if you feel up for it; if you're interested
- 方々☆【ほうぼう】方方
adverbial noun / noun:
- here and there; this way and that way; everywhere; all over
観光名所をほうぼう訪ね歩いたので、すっかり疲れ果ててしまった。 Visiting all the tourist sights really wore me out.
- 慈雨【じう】滋雨
noun:
- welcome rain; beneficial rain; blessed rain; rain that comes after a drought ➜ 恵みの雨
慈雨があれば草木は生き返るでしょう。 The plants will revive after a good rain.
- 落射照明【らくしゃしょうめい】
noun:
- epi-illumination; illumination that impinges on the sample from the viewing direction
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for it has been arranged that:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary