Results, soiling one's pants
Partial results:
Showing results 1951-1975:
- 貞操堅固【ていそうけんご】 Inflection
adjectival noun / noun:
- chaste (usu. to one's husband); faithful - four character idiom
- 尻餅【しりもち】尻もち・尻餠
noun:
- falling on one's backside (behind, bottom); pratfall ➜ 尻餅をつく
- mochi used to celebrate a child's first birthday; mochi tied to a baby's back if he starts walking before his first birthday in order to cause him to fall on his backside
昨日の大雪のせいで地面はツルツル、私は外に出た途端にすってんころりと尻もちをついた。 Because of yesterday's heavy snow, the ground is very slippery. As soon as I stepped outside, I slipped and fell on my bottom.
- 秋の鹿は笛に寄る【あきのしかはふえによる】
expression:
- people may bring about their demise for love (like a deer coming forth when it hears a hunter's whistle in mating season); it is easy to have one's weak points taken advantage of - obscure term
- 押さえる★【おさえる】押える Inflection
ichidan verb / transitive:
- to pin down; to hold down; to press down - also written as 圧さえる
- to cover (esp. a part of one's body with one's hand); to clutch (a body part in pain); to press (a body part)
- to get a hold of; to obtain; to seize; to catch; to arrest
- to grasp (a point); to comprehend
- to quell; to subdue; to suppress; to repress; to hold back; to check; to curb; to contain ➜ 抑える【おさえる】
野茂が打者をおさえると観客がわきあがります。 It causes quite a sensation when Nomo pitches a no-hitter.
低血糖症の人は、感情を押さえる力がないので、すぐに怖がったり怒ったりする。 People suffering from low level of blood sugar disorder, because they lack the power to suppress their emotions, get easily frightened and angry.
- 一生★【いっしょう】
adverbial noun / temporal noun / ~の noun:
- whole life; a lifetime; all through life; one existence; a generation; an age; the whole world; the era
~の noun:
- (the only, the greatest, etc.) of one's life
あなたは、一生勉強しなければならない。 You must study your whole life.
マイホームは一生の買い物だからね、そんな即断即決はできないよ。 A home is a once-in-a-lifetime purchase so you don't want to make any snap decisions.
- 役不足【やくぶそく】約不足irr. Inflection
adjectival noun / noun:
- dissatisfaction with the work (role) given to one; feeling oneself above the given work (role)
- not up to the task; (being) out of one's depth - colloquialism ➜ 力不足【ちからぶそく】
- 大の虫を生かして小の虫を殺せ【だいのむしをいかしてしょうのむしをころせ】
expression:
- sacrifice something small in order to save something great; lose a leg to save one's life; let a large bug live and kill a small one [literal] - proverb
- 望み★【のぞみ】
noun:
- wish; desire; hope
- prospect; expectation; (one's) hopes
あなたの望みが実現するといいですね。 I hope your wish will come true.
あのチームは、あるとしても、まず優勝の望みはない。 That team has little, if any, chance of winning.
- 扶養☆【ふよう】 Inflection
noun / ~する noun:
- support (e.g. of one's dependents); maintenance
あなたには扶養しなければならない大きな家族がある。だが危険をおかしてまで大きな利益を得ようとするな。 You have a large family to support; don't play for high stakes.
- 自主的★【じしゅてき】 Inflection
adjectival noun:
- independent; autonomous; voluntary; of one's own initiative
- 苦慮☆【くりょ】 Inflection
noun / ~する noun:
- racking one's brains; worrying oneself; being anxious
国会議員は問題の解決に苦慮しています。 Legislators in the Diet are struggling to find a solution to the problem.
- 引け目☆【ひけめ】ひけ目
noun:
- sense of inferiority; one's weak point
私なんか、親戚に会うと引け目を感じてしまうわ。 I feel not quite up to snuff when I meet my relatives.
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for soiling one's pants:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary