Results, the nail which sticks out gets hammered down

Partial results:

Showing results 1951-1975:

かくぎkakugi

noun:

  • martial arts which involve fighting without weapons; combat sport; one-on-one fighting sport - abbreviation 格闘技
はっぽうせいしゅるいhappouseishurui

noun:

  • carbonated alcohols; category of alcoholic beverages in liquor tax law which includes beer, happoshu and other drinks with an alcohol percentage of 10 or less 発泡酒
ひとやくhitoyaku

noun:

  • role (which someone or something plays in a given situation); part; contribution (to a given situation)

万次郎manjirouhaこのkonokokuwoお互いにotagaini親しくshitashikuするsuruためにtameni一役hitoyaku果たしましたhatashimashita Manjiro played a part in making the two countries friends with each other.

うくuku Inflection

godan ~く verb / intransitive verb:

  • to float
  • to become merry; to be cheerful 浮かぬ顔
  • to become loose; to become unsteady
  • to feel out of it; to be cut off (e.g. from those around you); to feel out of place - colloquialism
  • to be frivolous; to be uncertain
  • to have (time, money, etc.) left over; to be saved (e.g. money)
  • to have no basis; to be unreliable

aburahamizuni浮くuku性質seishitsugaあるaru Oil floats on water.

きんたまがあがったりさがったりkintamagaagattarisagattari Inflection

expression / noun / ~する noun:

だるまさんがころんだdarumasangakoronda

noun:

  • children's game similar to Statues or Red Light Green Light; Bodhidharma fell down
しょるいせんこうshoruisenkou Inflection

noun / ~する noun:

  • document screening; paper screening; narrowing down a field of applicants based on resumes, written applications, etc.
でんしょdensho

noun:

  • book or scroll that has been handed down through generations; book of secrets
  • delivering a letter
とうせいかたぎtouseikatagi

noun:

  • the way of the world in our time; the frame of mind of the people nowadays - four character idiom
いまをいきるimawoikiru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to make the most of the present; to live for the moment; to seize the day
なみまにnamimani

adverb:

  • between the waves; in the waves; on the waves; behind the waves; beneath the waves 波間【なみま】
ろくこうよんみんrokukouyonmin

noun:

  • land-tax rate during the Edo period (the government took 60 percent of the year's rice crop and the farmers kept 40 percent) - four character idiom
とおかんやtookan'yaとおかやtookaya

noun:

  • Harvest festival held on the night of the tenth day of the tenth month (to send the rice paddy gods back to the mountains after harvest)
じきふjikifuしょくほうshokuhou

noun:

  • stipend given to a designated person, such as a noble, and which was paid by a designated household (ritsuryo system) 封戸
おうちょうじだいouchoujidai

noun:

  • Dynastic period (the Nara period and esp. the Heian period, characterized by the rule of the emperor as opposed to shogunate) 武家時代
しちshichi

noun:

  • (nearly certain) death; extremely dangerous place (or situation) from which one might not return alive
  • proper place to die
  • dilemma; predicament; inescapable situation
びんがたbingata

noun:

  • method of dyeing, developed in Okinawa, in which a single stencil is used to produce richly polychromatic designs; traditional dyed cloth from Okinawa
じぞうぼんjizoubon

noun:

  • Jizo Festival (child-focused religious festival, in which Jizo statues are decorated, esp. in Kyoto; 23-24 August)
いおとすiotosu Inflection

godan ~す verb:

  • to shoot down; to win; to gain
きするkisuru Inflection

~する verb (spec.) / transitive:

  • to write down; to note 記す
  • to remember
しじんそうおうshijinsouou

noun:

  • an ideal topography for the four Taoist gods, with a river in the east, a broad avenue in the west, a basin in the south, and a hill in the north - four character idiom
きしょうkishou Inflection

noun / ~する noun / ~の noun:

  • rising; getting out of bed

ji起床kishou、7jikawo出るderu Got up at six, and left home at seven.

さくじょsakujo Inflection

noun / ~する noun:

  • deletion; elimination; erasure; striking out

百八といえばtoieba煩悩bonnounokazuda」「お兄ちゃんoniichanhaどんなdonna煩悩bonnougaあるaruno?」「言ってittemoいいiiga検閲ken'etsu削除sakujoになるninaruzo "Talking about 108, that's the number of worldly passions." "What worldly passions have you got then?" "I could say, but it'll get censored out."

うりきれるurikireru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to be sold out

そのsonoケーキKEEKIhaすぐにsuguni売り切れるurikireruでしょうdeshou The cakes may be sold out soon.

だっしゅつdasshutsu Inflection

noun / ~する noun / ~の noun:

  • escape; break-out
  • prolapse; proptosis

jiiちゃんchanhaやっとのことでyattonokotode脱出dasshutsuしたshita The old man escaped, but with difficulty.

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for the nail which sticks out gets hammered down:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary