Results, name+of+God+(esp.+in+Christian+contexts)

Showing results 19701-19725:

ひんどhindo

noun:

  • frequency (of occurrence)

Kanji list 機能kinouni新聞記事shinbunkiji頻度hindowo追加tsuikaしましたshimashita I added newspaper article frequency data to the 'Kanji list' function.

どうせいdousei Inflection

noun / ~する noun:

  • cohabitation (usu. of a romantically involved couple); living together 同居

二人ha結婚するkekkonsurumaeni年間nenkan同棲douseiしたshita They lived together for two years before they got married.

だいこんdaikonだいこdaikoダイコンDAIKON

noun / ~の noun:

  • daikon (variety of large white Oriental radish, Raphanus sativus var. longipinnatus)
  • ham actor - abbreviation 大根役者

大根daikonha人参ninjinよりyori高いtakaiかもしれないkamoshirenai Daikon might be more expensive than the carrots.

かっこうkakkou Inflection

noun / ~する noun:

  • descent (esp. in skiing); sliding down
はいぞくhaizoku Inflection

noun / ~する noun:

  • assignment (of a person to somewhere); attachment (of a person to another unit, organization, etc.)

営業マンeigyouMANだってdatteリストラRISUTORA予備軍yobigunni配属haizokuされないsarenaiようにyouni必死なhisshinawakeですdesu After all, even salesmen are desperate to avoid being targeted for downsizing.

あらいものaraimonoirr.

noun:

  • washing (esp. dishes and laundry)

洗い物araimonowo手伝いtetsudaini行ってitte下さいkudasai Go and help wash up, will you?

ていしょくteishoku Inflection

noun / ~する noun:

  • infringement (of a law, treaty, etc.); contravention; running afoul
  • conflict (with a theory, claim, etc.); inconsistency; incompatibility; contradiction
  • collision; contact; touching - orig. meaning - archaism

これらのkoreranoストラテジーSUTORATEJIIgaエメットEMETTO理論rironto抵触teishokuするsuruかもしれないkamoshirenaitoいうiunoga彼らのkarerano仮説kasetsuであるdearu Their hypothesis is that these strategies may come into conflict with Emmet's theory.

いってitte

noun:

  • a move (in go, shogi, etc.)
  • only way; only means
  • doing alone; dong single-handed; monopoly 一手に
いちづけるichizukeruいちずけるichizukeruirr.いちづけるichizukeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to place (in relation to the whole); to rank; to position; to locate
ざぜんzazen

noun:

  • zazen (seated Zen meditation, usu. in a cross-legged position) - Buddhism term

kareha座禅zazenwo組んだkunda He sat in Zen meditation.

はいしんhaishin Inflection

noun / ~する noun:

  • distribution (of information, etc.); broadcast; delivery; transmission
がいじんgaijinほかびとhokabitoobs.ガイジンGAIJIN

noun:

  • foreigner (esp. one of European ancestry); gaijin がいじん - sensitive 邦人【ほうじん】
  • outsider - orig. meaning - archaism

そのsono外人gaijinhaスコットランドSUKOTTORANDO出身shusshinda The foreigner comes from Scotland.

でまえdemae Inflection

noun / ~する noun:

  • home delivery (of food); outside catering
きつねkitsuneけつねketsuneきつkitsuobs.キツネKITSUNE

noun:

猟犬ryoukenたちtachihaキツネKITSUNEno匂いnioinoatowoたどったtadotta The hunting dogs followed the scent of the fox.

最大限saidaigenni首相shushoutoいうiu権力kenryokuwo利用riyoushi自己jikono保身hoshinno為にtameni利用riyouするsuruキツネKITSUNEnoようにyouniずる賢いzurukashikoi首相shushouni見えてmieteくるkuru He has come to look like a sly-as-a-fox Premier who uses his position's powers to the fullest extent, to his own advantage.

はつゆきhatsuyuki

noun:

  • first snow (of season)

まもなくmamonaku初雪hatsuyukiga降ったfutta The first snow came before long.

きごkigo

noun:

  • seasonal word (in haiku)
ひとなみhitonami Inflection

adjectival noun / noun / ~の noun:

  • being average (capacity, looks, standard of living); ordinary
ついきゅうtsuikyuu Inflection

noun / ~する noun:

  • investigation (e.g. academically, of the unknown); close inquiry (enquiry)

彼らkareraha宇宙uchuunoなぞnazowo追究tsuikyuuしているshiteiru They are investigating the mystery of the universe thoroughly.

輿みこしmikoshi輿みこしmikoshiしんよshin'yoじんよjin'yoirr.みこしmikoshi

noun:

  • portable shrine (carried in festivals) - esp. 神輿 お神輿
  • palanquin みこし - esp. 御輿 - honorific language 輿
  • buttocks; lower back; waist; hips みこし - esp. sitting down, getting up, etc. - usually written using kana alone みこしを据える【みこしをすえる】
おしえごoshiego

noun:

  • one's student (esp. a former one); one's pupil; one's disciple

ロンドンRONDONde昔のmukashino教え子oshiegoni会ったattayo I met an old student of mine in London.

あとしまつatoshimatsu Inflection

noun / ~する noun:

  • settlement (of affairs); remedial measures; cleaning up afterwards

後始末atoshimatsuga大変taihendayo Afterwards there will be hell to pay.

こうてつkoutetsu Inflection

noun / ~する noun:

  • change (of personnel); reshuffle (e.g. of a cabinet); shake-up; dismissal (e.g. of a minister); replacement

田中tanakazen外相gaishouno更迭koutetsuni続くtsuzuku政治seiji混乱konrangaそのsono象徴shouchouであるdearu The dismissal of foreign minister Tanaka is symbolic of the continuing political turmoil.

しきいshikiiしきいshikiiしきみshikimiしきshiki

noun:

  • threshold (esp. one with grooves for sliding doors); sill - Architecture term 鴨居

2度と2doto彼女kanojohaそのsonoieno敷居shikiiwoまたmatagaなかったnakatta Never again did she enter the house.

ぶんべつbunbetsu Inflection

noun / ~する noun:

  • separation (e.g. of rubbish when recycling); classification; discrimination; division; distinction
きゅうしょkyuusho

noun:

  • vital part (of the body); tender spot; weak point; vitals
  • key point; essential point; crux (of a problem); heart (of a matter)
  • male crotch (as a target in fighting) - colloquialism 金的

急所kyuushowo除くnozokuすべてのsubeteno攻撃kougekiwo認めるmitomeru I'm allowing all attacks except on vital organs.

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for name+of+God+(esp.+in+Christian+contexts):
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary